Depois disso foi um pouco difícil viver com o Gibbs. | Open Subtitles | وكان من الصعب على غيبز التعايش مع ذلك لفترة |
Tenho a certeza que ela aprende a viver com isso. | Open Subtitles | أنا واثقة بأنه في وسعها التعلم التعايش مع ذلك |
Odeio-me cada vez mais, mas não posso viver com medo. | Open Subtitles | أكرهُ نفسي كثيراً ولكن لا أستطيع التعايش مع الخوف |
Aprendi a viver com isso principalmente não me preocupando. | Open Subtitles | لقد تعلمت التعايش مع هذا بالاساس بعدم المبالاة |
conviver com o que aconteceu para que possamos seguir em frente. | Open Subtitles | أن يمكننا التعايش مع ما جرى ليتسنّى لنا المضيّ قدمًا. |
E somos nós que temos de viver com isso quando termina. | Open Subtitles | وأنت من عليه التعايش مع هذا الوضع عندما تقتل أحداً. |
Mas não há risco de vida e não há cura, então, ele deverá aprender a viver com o facto. | Open Subtitles | لكنه لا يهدد حياته, و لا يوجد له علاج, لذا فعليه أن يتعلم التعايش مع ذلك فحسب |
viver com esta doença ensinou-me que a ciência e a medicina são ações profundamente humanas. | TED | علمني التعايش مع هذا المرض أن العلم والطب يمثلان مسعى إنسانياً عميقاً. |
Ficamos doentes a tentar viver com a derrota, portanto não te encolhas. | Open Subtitles | سنمرض أذا حاولنا التعايش مع هذا لذلك لا تتراجع الأن |
Quando és caloiro... ensinam-te tudo sobre a polícia... excepto como viver com um erro que cometeste. | Open Subtitles | عندما تكون مجنّد جديد يُعلّمونَك كُلّ شيء عن كيف تكُونَ شرطياً ماعدا التعايش مع الخطأ |
Então posso matá-la e tu tens de viver com isso, não é? | Open Subtitles | لذا يمكننى أن أطلق عليها و أنت فقط عليك التعايش مع هذا ، أليس كذلك ؟ |
Então posso matá-la e tu tens de viver com isso, não é? | Open Subtitles | لذا يمكننى أن أطلق عليها و أنت فقط عليك التعايش مع هذا ، أليس كذلك ؟ |
Eu só tenho que decidir se consigo viver com isso. | Open Subtitles | يجب علىّ أن أقررفقط اذا كان بإمكانى التعايش مع هذا الأمر |
É mais fácil viver com uma imagem do que com a verdade. | Open Subtitles | ربما يكون التعايش مع الخيال أسهل من الحقيقة |
Se vocês os dois não conseguem viver com isso, então a raça humana está acabada. | Open Subtitles | الان اذا كان كلاكما من كل الناس و يستطيع التعايش مع ذلك فلن يتيح للجنس البشري الفرصة |
Sim, talvez consigas viver com isso. | Open Subtitles | أها ربما كان يمكنكم التعايش مع ذلك، ولكني لم أستطع |
Se lá estiver um corvo, óptimo, se não, posso viver com isso. | Open Subtitles | إن كان الغراب هناك لا بأس إن لم يكن يستطيع التعايش مع ذلك |
Mas, desta vez, não conseguirei viver com isso. | Open Subtitles | .. لكن هذه المرة لن يُُمكننى التعايش مع ذلك لن يمكننى مُواجهة الأمر |
Podes tentar esquecer, ou podes aprender a conviver com isso. | Open Subtitles | يُمكنكِ مُحاولة نسيان ذلك، أو يُمكنكِ تعلّم التعايش مع ذلك. |
Enganam as pessoas para que pensem que dá para lidar com a vida. | Open Subtitles | فهو يضلل الناس بالإعتقاد بأنه يمكنهم التعايش مع الحياة |
Não conseguiria viver comigo mesma se te acontecesse alguma coisa, pai. | Open Subtitles | لن أتحمل التعايش مع نفسي إذا وقع مكروه لك، يا أبي |
O truque é viver contigo mesmo, para sempre. | Open Subtitles | بل هي في التعايش مع نفسك للأبد |
Pode explicar-me, por favor... como a máfia japonesa pode coexistir com outras organizações legais? | Open Subtitles | من فضلك هلا فصلت اكثر؟ كيف تستطيع العصابات اليابانية التعايش مع المؤسسات النظامية الاخرى؟ |