"الذهاب ل" - Translation from Arabic to Portuguese

    • ir para
        
    • ir a
        
    • ir ao
        
    • ir à
        
    • de ir
        
    • ir até
        
    Não posso ir para Pitt. Meu pai quer que eu vá para Howard. Open Subtitles لا يمكننى الذهاب ل بيت أبى لا يريدنى ان أذهب الى هوارد
    De qualquer forma, só podes ir para Shikoku de ferryboat, avó. Open Subtitles على أي حال ، لا تستطعين الذهاب ل(شيكوكو) إلا عن طريق الباخرة ، جدتي
    A Susie queria ir para Branson, mas eu disse-lhe... que alguém que é alguém vem para Vegas! Open Subtitles "سوزي) كانت تريد الذهاب ل"برانسن) ... و لكني قلت لها "أن الجميع يذهب إلى "فيجاس
    Tenho de ir a Houston para ir buscar as minhas coisas e trazê-las para cá. Open Subtitles ماذا ؟ - "علي الذهاب ل"هيوستن - كي أحزم امتعتي وأتي بها هنا
    - Tenho que ir a Ohio de novo. Open Subtitles - علي الذهاب ل "أوهايو" مجددا -
    Não precisará ir ao David Loach. Open Subtitles أنت لَن تضطرإلى الذهاب ل *ديفيد لوش*.
    E se ainda me quiseres, podemos apenas ir para Las Vegas hoje à noite e casarmo-nos. Open Subtitles ولو لازلت تريدني يمكننا فقط... . نستطيع الذهاب ل "فيجاس" الليلة والزواج هناك
    E não quero ir para o Colorado e conhecer a tua mulher ansiosa. Open Subtitles -لا أظن ذلك و لا أود الذهاب ل"كولورادو"
    Sal queria ir para o Wyoming. Open Subtitles "سال" يريد الذهاب ل"وايومنج"
    München, Munique. Queres ir para Munique? Open Subtitles اتريد الذهاب ل "ميونيخ"؟
    - Planeávamos ir para a Virgínia. Open Subtitles كنت أنوي الذهاب ل"فيرجينيا"
    ir para Paris é sobrevalorizado. Open Subtitles اوه , الذهاب ل( باريس) امر مبالغ به
    Podemos ir ao Long John Silver? Open Subtitles أيمكننا الذهاب ل"جون سيلفر"؟
    Devíamos ir até Ohio. Open Subtitles (علينا الذهاب ل(اوهايو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more