Eu não sabia que eras tão bom com o banco, quarto irmão. | Open Subtitles | أنا لم أكن ادرك موقفك كان صلب جداً أيها الاخ الرابع |
"Pois foi em Nicene que os bispos do quarto século do mundo... | Open Subtitles | لأنه كان هناك في نايسيني بأن أساقفة العالم في القرن الرابع |
Esta é a quarta alternativa que em breve teremos. | TED | هذا هو البديل الرابع الذي سيتوافر لكم قريباً |
A quarta dimensão não pode ser vista ou sentida. | Open Subtitles | البُعد الرابع لا يُمْكن أنْ يُرى أَو يحس |
A Etiópia tem a maior tradição de escrita com a escrita etíope, que foi desenvolvida no século IV d.C. | TED | وقد كان لأثيوبيا تقاليد أقدم في الكتابة مع المخطوطات الأثيوبية التي تم تطويرها في القرن الرابع الميلادي |
É o aniversário do Joe Starrett a quatro de Julho. | Open Subtitles | إنه عيد زواج جو ستاريت فى الرابع من يوليو |
Agora o tabu número quatro: "Não se pode dizer que a vossa felicidade normal "diminuiu por terem tido um filho". | TED | لننتقل الى التابو الرابع : لا يمكنك ان تقول ان معدل سعادتك قد انخفض بعد ان انجبت طفلاً |
Subam até o quarto andar, e virem à direita. | Open Subtitles | اصعدي السلم الي الدور الرابع ثم اتجهي يميناً |
No quarto dia de Antioquia, podemos celebrar o 64º dia dos jogos. | Open Subtitles | في اليوم الرابع من الشهر، نحتفل باليوم الـ 64 في الألعاب |
Encontra-o. Leva-o ao quarto andar do hospital. Se o médico cuidar dele a tempo, ganhas o dinheiro. | Open Subtitles | جده واحضره إلي الدور الرابع من المستشفي هناك طبيب في المستشفي احضره في الوقت المحدد |
Isso tem a ver com o quarto mês de gravidez. | Open Subtitles | هذا هو حول الشهر الرابع من الحمل، أليس كذلك؟ |
A reavivada batalha pelo controlo do Iraque continuou pelo quarto dia, com confrontos em quase todas as esquinas do país. | Open Subtitles | المعركة المتجددة للتحكم فى الثورة بالعراق لليوم الرابع وما بها من صدامات بالشوارع فى كل ركن من البلاد |
O projecto de turma do quarto ano é sobre disso. | Open Subtitles | تلاميذ الصف الرابع , يفعلوا مشروع الفصل خاصتهم عليه |
$2.000 em Blue Note, para vencer a quarta corrida de Narragansett. | Open Subtitles | بلونوت أراهن بإلفي دولار بأنه سيفوز بالسباق الرابع في ناراغنسيت |
A quarta Emenda diz que eu tenho o direito à privacidade. | Open Subtitles | في التعديل الرابع ف الدستور يحق لي الحفاظ على خصوصيتي |
Já era a minha quarta semana consecutiva sem dormir. | Open Subtitles | حتى الآن كان أسبوعى الرابع المتواصل دون نوم |
A quarta fonte é Josefo cujos documentos ficou provado terem sido falsificados séculos atrás e para infortúnio da Humanidade, ainda vistos como Verdadeiros. | Open Subtitles | المصدر الرابع هو جوزيفوس ، وهذا المصدر .قد ثبت انه مزور بمئات السنين .وللاسف ، فانها لا تزال منحازه الى الحقيقة |
Os Lancasters foram os primeiros a conquistar o trono quando Ricardo II foi deposto pelo seu primo Henrique IV em 1399. | TED | في البداية حصلت عائلة لانكستر على العرش عندما خُلع ريتشارد التاني من قبل ابن عمه هنري الرابع عام 1399 |
Imperador Shaddam IV, tem uma última oportunidade para resolver as coisas e controlar a situação em Arrakis. | Open Subtitles | امبراطور شادام الرابع لديك فرصه اخيره لتهتم بشؤونك الخاصه وتحضر هذا الموقع تحت تحكم اريكاس |
Há 15 anos que não ficamos acima do 4.º lugar. | Open Subtitles | ولم نحقق أفضل من المركز الرابع بآخر 15 عاماً |
Equipe Queens OF The Lab -Haters Gonna Hate- King: | Open Subtitles | الموسم الرابع ــ الحلقة الرابعة عشر ترجمة التُول |
Mas quando está a perder por 27 pontos, na última parte... é quando pergunta a si próprio, "Quem é que vou chamar?" | Open Subtitles | لكن عندما تتأخر بـ 27 نقطة في الربع الرابع هنا ستسأل نفسك, بمن ستتصل ؟ |