Pensei que bastaria pôr um bocadinho nos lábios, para eles acreditarem que era mesmo leite. | Open Subtitles | لقد وضعت القليل منه على شفتى .. قليلة ولكن كافية لأننى عادة ما أتذوقها أولا |
Só preciso de qualquer coisa para poder dormir. Só um bocadinho para conseguir dormir. | Open Subtitles | أنا فقط أريده للذهاب إلى النوم أريد فقط القليل منه للذهاب إلى للنوم |
Podes comer só um bocadinho. | Open Subtitles | يمكنك ان تتناولي القليل منه فقط |
Talvez tirar ideias, pelo menos mudar um bocado. | Open Subtitles | ربما أخذ بعض الأفكار، أو على الأقل تغيير القليل منه |
Olha só, Bob! Queres um bocado? | Open Subtitles | انظر لهذا بوب هل تريد القليل منه |
Não temos leite, e preciso dum pouco para o café. | Open Subtitles | لقد نفذ الحليب من عندنا و أرحتاج إلى القليل منه من أجل القهوة |
Pomos só um bocadinho. | Open Subtitles | نضع القليل منه هنا |
Tens um bocadinho ali. | Open Subtitles | لديك، مثل القليل منه هنا |
Só um pouco. um bocadinho. | Open Subtitles | القليل منه لا أكثر |
Basta espetar um bocadinho. | Open Subtitles | القليل منه يكفيك. |
Basta um bocadinho. | Open Subtitles | القليل منه يكفيك. |
Basta um bocadinho. | Open Subtitles | القليل منه يكفيك. |
Esta noite: "Basta um bocadinho." | Open Subtitles | الليلة، "القليل منه يكفيكم". |
Só um bocadinho. A Drª. | Open Subtitles | القليل منه فقط |
Só um bocadinho. | Open Subtitles | القليل منه فقط |
Tens um bocado de Schlub no sapato... | Open Subtitles | احصل على القليل منه فى حذائك |
Corto-o um bocado todos os dias. | Open Subtitles | أنا أقص القليل منه كلّ يوم |
- Posso usar um bocado? - Claro. | Open Subtitles | -هل لي بوضع القليل منه ؟ |
Ei, dá-me um bocado! | Open Subtitles | هاي أعطني القليل منه! |
Vou tirar um pouco para mim como comissão, mas só um pouco, pois não quero tentar ser o manda-chuva cá de dentro. | Open Subtitles | فيما أجد لنفسي مكاناَ ببعض القليل منه لأنني لا أحاول أن أكون زعيماَ هنا |
Estou a chumbar em todas as aulas. Olha... Apenas precisava de um pouco para aguentar os dias. | Open Subtitles | فشلت في كل الصفوف! أنا فقط أحتاج القليل منه |