Deixem-me mostrar-vos um pequeno vídeo do que esta câmara faz. | TED | دعوني أريكم فيديو قصير لما يمكن لهذه الكاميرا فعله. |
FS: Eles trabalham no escuro, portanto podem abrir o obturador da câmara e usar as luzes para pintar o ambiente | TED | فرانسسكو: نعم، أساسا هم يعملون في غرفة مظلمة، لذا تقوم بفتح مصراع الكاميرا وتستخدم الأضواء لتطلي بألوانها البيئة. |
Como é um mundo tridimensional, podemos mover a câmara dentro desse mundo. | TED | ولأنه عالم ثلاثي الابعاد، بإمكاننا تحريك الكاميرا في أنحاء ذلك العالم. |
Se algo lhe parecer inaceitável, de um ponto de vista legal, olhe para essa câmera se quiser explicar alguma coisa. | Open Subtitles | إذا بدا لك أى شىء تراه غير مقبول من وجهة نظر قانونية وأردت أن تشرح ، واجه الكاميرا |
A irmã Mary Clarence. Que infelizmente tem vergonha das câmaras. | Open Subtitles | الأخت ماري كلارينس والتي مع الأسف خجولة من الكاميرا |
Então estamos quites. Vês aquela câmara ali em cima? | Open Subtitles | أستطيع معالجة هذا الأمر أترين تلك الكاميرا هناك؟ |
Leva uma câmara lá acima. Isto é do melhor. | Open Subtitles | ركز الكاميرا هناك قد يكون هذا أفضل أعمالى |
Poderia haver uma luz de uma outra câmara que criasse essa sombra. | Open Subtitles | يمكن أن يكون هناك ضوء خارج نطاق الكاميرا صنع هذا الظل |
Isto é uma câmara holográfica. Projecta imagens a 800 metros. | Open Subtitles | هذه الكاميرا ستحدد لك الطريق على بعد نصف ميل |
Assim, enquanto dizia a verdade, também lhe mentia à câmara. | Open Subtitles | فبينَما كانَ يَقولُ الحَقيقَة كانَ أيضاً يَكذِب على الكاميرا |
Entao, devemos começar, vai ficar bem diante da câmara. Muito bem. | Open Subtitles | يجب أن نبدأ كل شيء سيكون على مايرام أمام الكاميرا |
Leia o que está escrito e olhe para a câmara. | Open Subtitles | فقط اقرأي ما هو مكتوب و انظري إلى الكاميرا |
Caso contrário, não teriam ligado a câmara, acho eu. | Open Subtitles | وإلا فإنّها لن تشغّل الكاميرا ، حسبما أعتقد |
A câmara reinicia em dez segundos, e então estarás visível. | Open Subtitles | سيعاد تشغيل الكاميرا خلال 10 ثوانٍ ثم ستظهر صورتك |
Operava a sua própria câmara e equipamento de som. | Open Subtitles | كانت تقوم بنفسها بتصوير الكاميرا و أعمال الصوت |
O vidro, o aço reforçado, a câmara, pouco movimento. | Open Subtitles | الزجاج العازل الحديد المعزّز الكاميرا ، التموين الضعيف |
Talvez seja algo que tenha a ver com a energia dela ou que a câmara não capte. | Open Subtitles | هذا غريب أعني برما هو شيء يخص طاقتها الكامنة أو شيء لا تستطيع الكاميرا التقاطه |
A câmera está pronta para o que for fazer. | Open Subtitles | الكاميرا مستعدة لتصوير أيّ شئ ما الذي تفعلينه؟ |
Se puseres a câmera ali, ela nunca irá descobrir. | Open Subtitles | حسناً اذا وضعت الكاميرا هنا فلت تعرف ابداً |
"Sim, já estive nu para as câmaras. E daí?" | Open Subtitles | لقد كانت عاري أمام الكاميرا ماذا في ذلك؟ |
Não diria isso, mas ao menos dás um bom uso à máquina. | Open Subtitles | لا أستطيع قول هذا، على الأقل اِستخدمت الكاميرا في أمر جيد |
Temos de garantir que Pablo não come a camera. | Open Subtitles | يجب ان نتأكد من ألاّ يأكل بالبو الكاميرا |
Agora aperte o botão 'play' na parte de trás da camara. | Open Subtitles | الآن أريدكِ أن تضغطين على زر التشغيل الموجود خلف الكاميرا. |
É diferente. Há ninguém a volta, só uma máquina de filmar. | Open Subtitles | هنالك فرق هناك لا يوجد أي احد بجواري, فقط الكاميرا |
Preciso de saber como e onde foi filmado, tudo o que possa ajudar. | Open Subtitles | أريد أن أعرف متى و أين تم تصويره ما هو نوع الكاميرا و أي شيء أخر يمكنه أن يساعدنا أريد صوراً ساكنة |
Um idiota chamou-lhe puta na webcam e depois desligou-se. | Open Subtitles | ودعا بعض الكاميرا معتوه العاهرة ثم قطع الاتصال. |