| "Quando os judeus voltarem a Sião". "Um cometa passar pelo céu". | Open Subtitles | عندما يعود اليهود لجبل صهيون و المذنب يسقط من السماء |
| É o Sol de novo, derretendo o coração gelado do cometa. | Open Subtitles | والأغبرة إنها بسبب الشمس أيضاً حيث تذيب قلب المذنب المتجمد |
| Com a minha experiência, um homem culpado não entra numa esquadra e verifica impressões digitais por umas horas. | Open Subtitles | حسب خبرتى فأن الرجل المذنب لا يقتحم مركز شرطة و يقضى بضع ساعات فى تفحص بصمات |
| Como você brilhantemente deduziu, Kruger Spence é o culpado. | Open Subtitles | ولكن كما استنتجت ببراعة كروغر سبنس هو المذنب |
| Quem é a culpa em toda essa dor ? | Open Subtitles | من هـو الرجـل المذنب في كـل هـذا الحـزن؟ |
| Sim, os culpados devem pagar. Eu é que fiz asneiras. | Open Subtitles | نعم، المذنب يجب أن يدفع الثمن، فقد أفسدت الأمور |
| Não é o cometa, ele apanhará o reflexo do cometa. | Open Subtitles | لن يقبض علي المذنب بل سيقبض علي ظل المذنب |
| Sabes que chamam a esta coisa o cometa Vómito? | Open Subtitles | كنت تُدرك بأنهم يسمون هذا الشيء المذنب القيء. |
| O cometa que passou na outra noite, já cá passou. | Open Subtitles | ذلك المذنب الذي جاء الليلة الماضية، كان هناك قبلاً |
| Para os Masai do Leste Africano, um cometa significava fome. | Open Subtitles | لقبائل الماساي في شرق أفريقيا كان المذنب يعني المجاعة |
| Mas para uma criança, o cometa não era minimamente assustador. | Open Subtitles | ولكن بالنسبة لطفل واحد لم يكن المذنب مخيفاً أبداً |
| O que leva um desses quatro a ser o verdadeiro culpado. | Open Subtitles | وهو ما يعني أنّ أحد هؤلاء الأربعة هو المذنب الحقيقي |
| Se enforcar o homem errado, o culpado sairá impune. | Open Subtitles | إذا شنقت الرجل الخطأ سيمضي المذنب بدون عقاب |
| Todos sabem, que foste o culpado, que tentou afogar as mágoas dele. | Open Subtitles | الجميع يعلم بأنّه الرجل المذنب الذي يشرب من أجل نسيان أحزانه |
| Alguém enviou assassinos atrás dela. Só alguém culpado faria isso. | Open Subtitles | أحدهم أرسل قتلة ورائها، المذنب فقط من سيفعل هذا |
| E se o Ballon estiver a proteger outra pessoa ou for ele o culpado? | Open Subtitles | ماذا إذا كان بالون يحمي شخصاً آخر ؟ أو ماذا إذا كان بالون نفسه هو المذنب ؟ |
| Se sua culpa oculta não surgir em alguma passagem vimos um demônio e minha suspeita é infundada. | Open Subtitles | اذا كان هو الفاعل و المذنب سأحضر خطابا والا سيكون الشبح الملعون الذي رأيناه هو ولي تخيلاتنا |
| É essa a minha profissão. Atribuir a culpa. | Open Subtitles | هذا ما أفعله, هذه وظيفتى أنا أحدد المذنب |
| - Ela está a ser manipulada por um irmão com culpa moral e por um médico legalmente mais culpado. | Open Subtitles | إن أخاها الذي يشعر بالذنب يدفعها لذلك هو و الطبيب المذنب شرعياً |
| E é meu trabalho fazer justiça encontrando o culpado ou os culpados. | Open Subtitles | ووظيفتي أن أجلب المذنب أو المذنبين إلى العدالة |
| Já passei pela situação de "traidora culpada, choramingona e torturada" | Open Subtitles | لقد قمت بكل أمور الخائن المذنب المعذب من قبل |
| Toda a gente sabe as coisas que ele faz no Clube Comet. | Open Subtitles | الجميع يعرف انواع الاعمال التى هو متورط بها فى نادى المذنب |
| Primeiro, o Comando Estratégico de Mísseis está a coordenar com a Rússia um ataque maciço com mísseis Titan contra os cometas. | Open Subtitles | أولاً، قيادة قذائفنا الاستراتيجية تستعد بالتعاون مع الروس فى ضربة هائلة من القذائف لإعاقة تقدم المذنب |
| - Culpas-me, fazes de mim o mau da fita! - Edwin, baixe a faca. | Open Subtitles | ،سوف تلومني، ستجعلني المذنب إدوين) ضع السكينة أرضاً) |
| Se procuras alguém que te julgue, acho que escolheste o pecador errado. | Open Subtitles | فلو كنت تريد شماعة تلقي عليها حجارتك فأعتقد أنك اخترت المذنب الخطأ |