"الهرب" - Translation from Arabic to Portuguese

    • fugir
        
    • escapar
        
    • fuga
        
    • correr
        
    • sair
        
    • fugiu
        
    • fugido
        
    • escapou
        
    • escapado
        
    • fugires
        
    • fugirem
        
    • fugas
        
    • foge
        
    • escapa
        
    • longe
        
    Ele pode dar-te um tiro e dizer que tentaste fugir. Open Subtitles يمكنه أن يطلق عليك النار ويقول أنك حاولت الهرب
    Eu apanho-o a fugir e durante a luta, dou-lhe um tiro. Open Subtitles ألاحقك أثناء الهرب , وخلال الصراع المتجدد أطلق النار عليك
    Senhor, não tenteis fugir. Todos os pássaros estão aqui! Open Subtitles أيها الملك لا تحاول الهرب الطيور تحاصر المكان
    Conseguimos escapar e agora há dois dias só temos água. Open Subtitles وأخيراً أستطعنا الهرب والآن مر علينا يومان بدون طعام
    E mesmo assim parecem estranhamente adaptados à vida em fuga. Open Subtitles ومع ذلك يبدوان متأقلمين مع حياة الهرب بشكل غريب
    Temos alguns carros à paisana preparados, para o caso dela tentar fugir. Open Subtitles ولدينا بضعة سيارات غير معلمة على استعداد في حال قررت الهرب
    "No final, Robbie e a sua mãe tinham sempre de fugir. Open Subtitles في النهاية روبي وأمه دائما ليس لهم خيار إلا الهرب
    Era por isso que ela estava a tentar fugir de ti. Open Subtitles صحيح. ذلك هو السبب في أنها كانت تحاول الهرب منك
    Tenho o carro nas traseiras, no caso de ela decidir fugir. Open Subtitles لدي سيارة واقفة في الخلف للإحتياط إذا قررت العروس الهرب
    Revista-os, e faz o que for necessário para garantir que não voltam a fugir, mas não os mates. Open Subtitles فتشهم جيدا و إفعل كل ما هو ضرورى لمنعهم من الهرب ثانية و لكن لا تقتلهم
    Se tentares fugir, mato um trabalhador por hora até seres encontrada. Open Subtitles لو حاولت الهرب أنا سأقتل عامل كل ساعة حتى أجدك
    É só uma medida de segurança... caso alguém queira fugir. Open Subtitles فقط عمل احترازي في حالة أن شخصا أراد الهرب
    Só espero que você não esteja a pensar fugir, outra vez. Open Subtitles أنا فقط أئمل أن لا تفكري في الهرب مره أخري
    Para aqueles estúpidos o suficiente para pensarem em fugir, força aí. Open Subtitles وبالنسبة لهؤلاء الأغبياء الذين يفكرون في الهرب ، عودوا للعمل
    Tens de fazer tudo o que te digo, se quiseres fugir. Open Subtitles ينبغي أن تفعل كل شيء أخبرتك به إذا أردت الهرب
    - Capitão, esta fotografia, mais o dedo no congelador, mais ele ter tentado fugir, mais ele ser o único sobrevivente do júri. Open Subtitles بالاضافة الى انه حاول الهرب بالاضافة الى انه ـ الوحيد الباقي من المحلفين ـ ماذا نحتاج اكثر من ذلك ؟
    Talvez nós, o Mimura e o Sugimura consigamos escapar. Open Subtitles لعنهم الله ربما نستطيع نحن وميمورا وسوغيمورا الهرب
    Se conseguirmos chegar ao outro lado da baia sem nos verem, está lá um barco que podemos usar para escapar. Open Subtitles اذا استطعنا الوصول الى هذا الجانب من الخليج قبل ان يرونا يوجد هناك قارب يمكننا استخدامه فى الهرب
    Assim que estabilizarmos essa situação, eu levo-os ...e parem as "Baratas" Tutsis que tentam escapar da justiça. Open Subtitles بعد أن تستقر هذه الحالة سآخذهم وقُم بإيقاف صراصير التوتس الذين يحاولون الهرب من العدالة
    Pela tua última fuga vais ser punido, outra vez. Ponto. Open Subtitles لأنك حاولت الهرب فستاعقب مرة أخرى في الحبس الإنفرادي
    Vimos a Grã-Bretanha a correr para a saída da União Europeia. TED لقد رأينا بريطانيا العظمى تحاول الهرب من بوابة الاتحاد الأوروبي.
    Ele não pode sair contaminado. Poderia afectar todo o país. Open Subtitles لا يمكنه الهرب وهو مصاب سوف يعدي البلاد كلها
    fugiu de um quarto fechado à chave há seis anos. Open Subtitles لقد استطعت الهرب من الغرفة المحكمة منذ ستة اعوام
    Podias ter fugido outra vez, se quisesses. Open Subtitles من جديد، كان بإمكانكِ الهرب لو أنكِ أردتِ
    Traynor escapou, mas a prima, ela, não teve sorte. Open Subtitles تراينور, إستطاعت الهرب لكن قريبتها, كانت غير محظوظة
    Sabes, tu terias escapado se não o tivesses salvo. Open Subtitles أتعلمين، كان يمكنك الهرب إذا لم تنقذي حياته.
    Não podes fugir, se fugires só vais parecer mais culpado. Open Subtitles لا يمكنكَ الهرب إن هربتَ , فستبدو مذنباً أكثر
    Porque senão iriamos pedir-lhes para fugirem e se esconderem. Open Subtitles لأننا إذا لم نفعل فسنطلب منهم الهرب والإختباء.
    Tem o hábito de originar explosões para cobrir as fugas. Open Subtitles هذا الرجل معتاد عل الالهاء بشئ من اجل محاولة الهرب
    Se fala mal, amordaço-a. E se foge, atiro. Open Subtitles اذا قمتى بالسب سأغلق فمك ولو حاولتى الهرب سأطلق النار عليك.
    Este homem julga que escapa às garras de Poirot, mas não é verdade. Open Subtitles وهذا الرجل يظن انه يستطيع الهرب من بوارو ليس كذلك
    E quando queriam fugir, a todo o custo iam para o Alasca, o ponto mais longe possível dentro das fronteiras dos EUA longe do Sul de Jim Crow. TED وحين رغبوا حقًا في الهرب بعيدًا، اتجهوا إلى ألاسكا، أبعد منطقة ممكنة داخل حدود الولايات المتحدة عن جنوب جيم كرو.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more