| Ele pode dar-te um tiro e dizer que tentaste fugir. | Open Subtitles | يمكنه أن يطلق عليك النار ويقول أنك حاولت الهرب |
| Eu apanho-o a fugir e durante a luta, dou-lhe um tiro. | Open Subtitles | ألاحقك أثناء الهرب , وخلال الصراع المتجدد أطلق النار عليك |
| Senhor, não tenteis fugir. Todos os pássaros estão aqui! | Open Subtitles | أيها الملك لا تحاول الهرب الطيور تحاصر المكان |
| Conseguimos escapar e agora há dois dias só temos água. | Open Subtitles | وأخيراً أستطعنا الهرب والآن مر علينا يومان بدون طعام |
| E mesmo assim parecem estranhamente adaptados à vida em fuga. | Open Subtitles | ومع ذلك يبدوان متأقلمين مع حياة الهرب بشكل غريب |
| Temos alguns carros à paisana preparados, para o caso dela tentar fugir. | Open Subtitles | ولدينا بضعة سيارات غير معلمة على استعداد في حال قررت الهرب |
| "No final, Robbie e a sua mãe tinham sempre de fugir. | Open Subtitles | في النهاية روبي وأمه دائما ليس لهم خيار إلا الهرب |
| Era por isso que ela estava a tentar fugir de ti. | Open Subtitles | صحيح. ذلك هو السبب في أنها كانت تحاول الهرب منك |
| Tenho o carro nas traseiras, no caso de ela decidir fugir. | Open Subtitles | لدي سيارة واقفة في الخلف للإحتياط إذا قررت العروس الهرب |
| Revista-os, e faz o que for necessário para garantir que não voltam a fugir, mas não os mates. | Open Subtitles | فتشهم جيدا و إفعل كل ما هو ضرورى لمنعهم من الهرب ثانية و لكن لا تقتلهم |
| Se tentares fugir, mato um trabalhador por hora até seres encontrada. | Open Subtitles | لو حاولت الهرب أنا سأقتل عامل كل ساعة حتى أجدك |
| É só uma medida de segurança... caso alguém queira fugir. | Open Subtitles | فقط عمل احترازي في حالة أن شخصا أراد الهرب |
| Só espero que você não esteja a pensar fugir, outra vez. | Open Subtitles | أنا فقط أئمل أن لا تفكري في الهرب مره أخري |
| Para aqueles estúpidos o suficiente para pensarem em fugir, força aí. | Open Subtitles | وبالنسبة لهؤلاء الأغبياء الذين يفكرون في الهرب ، عودوا للعمل |
| Tens de fazer tudo o que te digo, se quiseres fugir. | Open Subtitles | ينبغي أن تفعل كل شيء أخبرتك به إذا أردت الهرب |
| - Capitão, esta fotografia, mais o dedo no congelador, mais ele ter tentado fugir, mais ele ser o único sobrevivente do júri. | Open Subtitles | بالاضافة الى انه حاول الهرب بالاضافة الى انه ـ الوحيد الباقي من المحلفين ـ ماذا نحتاج اكثر من ذلك ؟ |
| Talvez nós, o Mimura e o Sugimura consigamos escapar. | Open Subtitles | لعنهم الله ربما نستطيع نحن وميمورا وسوغيمورا الهرب |
| Se conseguirmos chegar ao outro lado da baia sem nos verem, está lá um barco que podemos usar para escapar. | Open Subtitles | اذا استطعنا الوصول الى هذا الجانب من الخليج قبل ان يرونا يوجد هناك قارب يمكننا استخدامه فى الهرب |
| Assim que estabilizarmos essa situação, eu levo-os ...e parem as "Baratas" Tutsis que tentam escapar da justiça. | Open Subtitles | بعد أن تستقر هذه الحالة سآخذهم وقُم بإيقاف صراصير التوتس الذين يحاولون الهرب من العدالة |
| Pela tua última fuga vais ser punido, outra vez. Ponto. | Open Subtitles | لأنك حاولت الهرب فستاعقب مرة أخرى في الحبس الإنفرادي |
| Vimos a Grã-Bretanha a correr para a saída da União Europeia. | TED | لقد رأينا بريطانيا العظمى تحاول الهرب من بوابة الاتحاد الأوروبي. |
| Ele não pode sair contaminado. Poderia afectar todo o país. | Open Subtitles | لا يمكنه الهرب وهو مصاب سوف يعدي البلاد كلها |
| fugiu de um quarto fechado à chave há seis anos. | Open Subtitles | لقد استطعت الهرب من الغرفة المحكمة منذ ستة اعوام |
| Podias ter fugido outra vez, se quisesses. | Open Subtitles | من جديد، كان بإمكانكِ الهرب لو أنكِ أردتِ |
| Traynor escapou, mas a prima, ela, não teve sorte. | Open Subtitles | تراينور, إستطاعت الهرب لكن قريبتها, كانت غير محظوظة |
| Sabes, tu terias escapado se não o tivesses salvo. | Open Subtitles | أتعلمين، كان يمكنك الهرب إذا لم تنقذي حياته. |
| Não podes fugir, se fugires só vais parecer mais culpado. | Open Subtitles | لا يمكنكَ الهرب إن هربتَ , فستبدو مذنباً أكثر |
| Porque senão iriamos pedir-lhes para fugirem e se esconderem. | Open Subtitles | لأننا إذا لم نفعل فسنطلب منهم الهرب والإختباء. |
| Tem o hábito de originar explosões para cobrir as fugas. | Open Subtitles | هذا الرجل معتاد عل الالهاء بشئ من اجل محاولة الهرب |
| Se fala mal, amordaço-a. E se foge, atiro. | Open Subtitles | اذا قمتى بالسب سأغلق فمك ولو حاولتى الهرب سأطلق النار عليك. |
| Este homem julga que escapa às garras de Poirot, mas não é verdade. | Open Subtitles | وهذا الرجل يظن انه يستطيع الهرب من بوارو ليس كذلك |
| E quando queriam fugir, a todo o custo iam para o Alasca, o ponto mais longe possível dentro das fronteiras dos EUA longe do Sul de Jim Crow. | TED | وحين رغبوا حقًا في الهرب بعيدًا، اتجهوا إلى ألاسكا، أبعد منطقة ممكنة داخل حدود الولايات المتحدة عن جنوب جيم كرو. |