Eu sei que o banco é do outro lado da estrada. | Open Subtitles | انا اعرف ان البنك في الجهة المقابلة من الشارع |
Eu sei que tendes muito em que pensar, mas o Palácio de Justiça? | Open Subtitles | انا اعرف ان لديك الكثير من المشاغل و لكن الآن,قصر العدالة |
Eu sei que dói. | Open Subtitles | انا اعرف ان هذا يؤلم و لكن الأن اتي الوقت |
Eu sei que as coisas parecem péssimas agora... mas não te vás abaixo. | Open Subtitles | انا اعرف ان هذه الامور تبدوا لك قاتمة هذا الوقت لكن لا تقسوا على نفسك |
Sei que o detective Corcoran entregou ao seu filho, Robert, os arquivos que ele roubou ao General Donovan. | Open Subtitles | انا اعرف ان المحقق كوركورن اودع عند ابنك , روبرت الملفات التى سرقها من الجنرال دونافان |
Olha, Eu sei que deve ser uma seca as pessoas estarem sempre a pedir favores e nunca retribuirem. | Open Subtitles | انظر انا اعرف ان أكثر الناس يسئلونك ويتضرعون لك عن أشياء كثيره والاشياء ابدا لاترجع |
Ash, Eu sei que terminar um namoro é lixado. | Open Subtitles | اشلي , انا اعرف ان الانفصال ليس جميل |
Eu sei, que isto está a vir demasiado rápido para ti. | Open Subtitles | حسنا. انا اعرف ان هذا سوف ياتى اليك سريعا |
Ele era tão doce. Eu sei que é verdade. | Open Subtitles | لقد كان لطيفاً انا اعرف ان القصه حقيقيه |
Eu sei que é ridículo, mas é divertido. Sabes, as pessoas gostam. | Open Subtitles | انا اعرف ان هذا سخيفا ولكنه مسلى, انتم يا رفاق تحبون هذة الاشياء |
Não tinhas mesmo. Eu sei que é stressante para ti. | Open Subtitles | لم تكونى مضطرة ان تأتى انا اعرف ان هذا اجهدك |
Eu sei que isso parece uma loucura, mas... ela estava dentro da minha... da minha cabeça. | Open Subtitles | انا اعرف ان هذا يبدو جنونآ , ولكن ولكنها دخلت داخل راسي |
Agora, Eu sei que parece mau, eu a viver no armário do vosso filho e tudo isso, mas é uma situação muito complexa. | Open Subtitles | انا اعرف ان هذا يبدو سيئا انني اعيش في دالوب ابنك في الكل لاكن انها حاله متعقده جدا |
Eu sei que as pessoas pensam que não sou bom da cabeça. | Open Subtitles | انا اعرف ان الناس تظن ان عقلي غير صحيح ولكن انا صحيح |
Eu sei que o que fiz é pecaminoso, mas não sinto que fosse errado, no coração. | Open Subtitles | انا اعرف ان ما فعلناه خطيئة لكن لا اشعر بانه خطاء في اعماق قلبي |
Eu sei que a Lucretia tem necessidades especiais. | Open Subtitles | انا اعرف ان لوكريشا ذات احتياجات تعليميه خاصه |
Pronto, amor, Eu sei que não é fácil, está bem? Sei que tens saudades dela. | Open Subtitles | حسناً, عزيزتى, انا اعرف ان الامر ليس سهلاً, حسناً؟ |
Olha, Eu sei que as coisas têm sido difíceis ultimamente, mas... | Open Subtitles | اسمع انا اعرف ان هناك اموراً كانت صعبة مؤخراً ، حسناً ، لكن |
Está bem, até Eu sei que foi melhor que as voltas do Arnold. | Open Subtitles | حتى انا اعرف ان هذا افضل من شقلبات آرنولد |
Eu sei que ter perdido a sua mulher foi duro, o pior. | Open Subtitles | انا اعرف ان فقدانك لزوجتك كان اسوأ شىء على الاطلاق |
Sei que a Sra. Hudson esteve o dia todo a tentar fazer a limpeza. | Open Subtitles | حسنا ,انا اعرف ان السيدة هدسون تحاول اكمال نظافة الربيع طول اليوم. |