Não lhe ponhas um dedo em cima, não viverás para te arrependeres. | Open Subtitles | إن لمسته ولو بإصبع واحد فلن تجد وقتاً لتندم على ذلك |
Um deles era deitar- me no chão da cozinha da minha casa de infância e chupar o dedo polegar da mão esquerda e segurar os dedos dos pés da minha mãe, com a mão direita. | TED | كانت واحدة منها اننا كنت استلقي على ارضية المطبخ في صغري وكنت امتص ابهام يدي اليسرى وامسك بإصبع قدم والدتي بيدي اليمنى |
E as portas, senhor, fecham-se só com um dedo. | Open Subtitles | لاحظ الأبواب من فضلك تستطيع قفلها بإصبع واحد فقط |
Não faz os trabalhos de casa, só saúda a bandeira com um dedo... e volta para casa todas as noite com sangue de outras pessoas nas camisas. | Open Subtitles | يرفض أداء فروضه ولا يحيي العلم إلا بإصبع واحدة ويعود إلى المنزل كل ليلة وقميصه ملطخ بدماء أناس آخرين |
Combinado com a capacidade de dilatação do canal vaginal, um canal que tem o diâmetro de um dedo, e chega a passar até a cabeça de um bebé, a mulher acomoda um pénis pequeno de maneira tão prazenteira quanto um pénis grande. | Open Subtitles | جنبا إلى جنب مع خاصيّة تمدد تجويف المهبل، وهي عبارة عن قناة يمكنها الإحاطة بإصبع كما هو الحال بإحاطتها برأس طفل، |
Acham que consigo usá-la com um dedo? | Open Subtitles | أتعتقدون بأني أستطيع التلويح بها بإصبع واحد ؟ |
Cada homem do extremo leste aponta o dedo para toda a gente. | Open Subtitles | والجميع في الطرف الشرقي يشير بإصبع الاتهام إلى الجميع |
Eu faria as perguntas e tu manterias um dedo por cada resposta correcta. | Open Subtitles | سأسألك سؤالاً ويمكنك أن تحتفظ بإصبع على كل إجابة صحيحة |
Esses bastardos não encostaram um dedo em mim. | Open Subtitles | أولئك الملاعين المخيفين لم يمسّوني بإصبع. |
Quase me arranca o dedo do pé. Pegue na sua arma. | Open Subtitles | كاد يطيح بإصبع قدمي أشهر مسدسك |
De acordo com a etiqueta atada ao dedo do pé. | Open Subtitles | طبقا للبطاقة المعلقة بإصبع القدم |
"ou a apontar o dedo aos outros. | Open Subtitles | أو أن تشير بإصبع الإتهام لشخص آخر |
O Maybourne aponta-lhe um dedo acusador. | Open Subtitles | مايبورن يشير بإصبع الاتهام لك حقا ؟ |
Há o arrancar o olho do vosso oponente... com o nosso dedo. | Open Subtitles | أن تحفر في مقلة خصمك بإصبع واحد |
O anel fica no dedo da senhora, está bem? | Open Subtitles | سيظل الخاتم بإصبع السيدة، اتفقنا؟ |
Um dó li tá, apanha uma mentirosa pelo dedo. Se ela choramingar, deixa-a ir. Um dó li tá! | Open Subtitles | "واحد إثنان ثلاثة أربعة، امسك بإصبع الكاذبه إذا صرخت افلتها، واحد إثنان ثلاثة أربعة!" |
Está bem, faço-o com um dedo. | Open Subtitles | أنظر, لا بأس, سأقوم بذلك بإصبع واحد, |
Alguma vez apanhou os dentes do chão com os dedos partidos? | Open Subtitles | هل ألتقطت من قبل سنتك المكسورة بإصبع مكسور؟ |
Nós queremos ver o que acontece quando misturas ácido sulfúrico com os dedos dos pés. | Open Subtitles | نريد أن نعرف ما سيحدث عندما يختلط حمض الكبريتيك بإصبع القدم |
Eles controlam o fluxo de informação, não os dedos no gatilho. | Open Subtitles | يتحكمون بتدفق المعلومات، وليس بإصبع الزناد |