"بجر" - Translation from Arabic to Portuguese

    • arrastou
        
    • arrastar
        
    • arrastará
        
    • arrastaram
        
    Vejam quem arrastou o traseiro de volta para cá. Open Subtitles شاهدوا من قامت بجر مؤخرتها من الباب مرة أخرى.
    Bem, bem! Vejam quem arrastou o traseiro de volta para cá. Open Subtitles حسنا, حسنا شاهدوا من قامت بجر مؤخرتها من الباب مرة أخرى.
    Boa sorte a arrastar o teu traseiro gordo no sábado. Open Subtitles حضاً سعيداً بجر مؤخرتك السمينة حول المكان يوم السبت
    A sério, porquê arrastar o nome do Sal pela lama? Open Subtitles بجديه , لماذا تقوم بجر بيتزا سال للوحل ؟
    Encaminha-se para a desgraça e arrastará a família com ele. Open Subtitles انه يتجهُ نحو الهلاك وسيقوم بجر كل العائله معهً
    E depois, arrastaram os cadáveres pelas ruas. Open Subtitles وبعد ذلك قاموا بجر أجسادهم في الشوارع
    O assassino arrastou depois a criada para o quarto, onde eles lutaram até ele finalmente conseguir estrangulá-la. Open Subtitles ومن ثم قام القاتل بجر الخادمة نحو غرفة النوم حيثُ تعرضت للخنق بينما كان قد تمكن أخيراً من خنقها
    Ele arrastou o corpo dela até aqui. Open Subtitles هو قام بجر الجثة لهنا
    Victor arrastou o divórcio o máximo possível. Open Subtitles قام (فيكتور) بجر قدميه لأطول وقت ممكن في عملية الطلاق
    arrastou o corpo para que todos vissem. Open Subtitles قام بجر جثته لكى يراها الجميع
    Então, os cavalos começaram a arrastar o íman, afastando-o até... Open Subtitles ثم تبدأ الخيول بجر المغناطيس .... بعيداً إلى أن
    arrastar o corpo e voltar a trancar as portas antes de chamar a Polícia. Open Subtitles تقوم بجر الجثة و تعيد قفل الأبواب قبل اتصالك بالشرطة
    Esperemos que ele continue a confiar em mim, depois de a Eleanor aparecer lá para arrastar a Blair para casa. Open Subtitles لنأمل فحسب أن يستمر بثقته بي... بعد أن تظهر (إلينور) لتقوم... بجر (بلير) إلى المنزل.
    Encaminha-se para a desgraça e arrastará a família com ele. Open Subtitles انه متجه نحو الهلاك وسيقوم بجر كل العائلة معه
    Acho que arrastaram o corpo do Brooks para a casa-de-banho, depois, armaram-no com uma armadilha, e deixaram-no para morrer. Open Subtitles أظن أنهم قاموا بجر جثة (بروكس) إلى المرحاض ثم قاموا بوضع فخ متفجر ، وتركوه ليموت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more