Não podes amar alguém... que não compreendes. E sabes o que acontece quando as pessoas não compreendem algo? | Open Subtitles | لا يمكن أنْ تحبّي شخصاً لا تفهمينه وهل تعرفين ما يحدث عندما لا يفهم الناس أمراً؟ |
amar tanto alguém e deixar que nos amem. | Open Subtitles | أن تحبّي أحدًا حبًّا جمًّا وتتركينه يبادلك الحبّ. |
Sempre tive a sensação de que não gostavas particularmente daquele emprego. | Open Subtitles | حقّاً؟ لطالما استشعرتُ أنّك لم تحبّي هذه الوظيفة تحديداً |
Só eu e tu. O que gostavas de fazer? | Open Subtitles | فقط أنا و أنت، ماذا تحبّي أن نفعل؟ |
Amor, tens de aprender a amar-te, antes que outros o possam fazer. | Open Subtitles | حبيبتي, عليكِ أن تتعلمي أن تحبّي نفسكِ قبل أن يتمكن الآخرين من محبّتكِ |
Não gostaste da última vez que falámos disto. | Open Subtitles | لم تحبّي ذلك في المرة الأخيرة التي كانت لدينا هذه المحادثة. |
Espero que gostes de esperar, pois foi isso que eu fiz. | Open Subtitles | آمل بأن تحبّي الانتظار، لأن هذا ما فعلته. |
- Achas que podes amar aquele imbecil? | Open Subtitles | أتحسبين حقًّا أن بإمكانك أن تحبّي هذا المعتوه أبدًا؟ |
Achas que podes amar aquele imbecil? | Open Subtitles | أتحسبين حقًّا أن بإمكانك أن تحبّي هذا المعتوه أبدًا؟ |
Como podes amar sabendo que a tua presença aqui torna a paz menos possível? | Open Subtitles | كيف بوسعك أن تحبّي ذلك وأنت تعلمين أن وجودك يقلل فرص السلام؟ |
Se quiseres amar as senhoras, ama essas senhoras. | Open Subtitles | إن أردتِ أن تحبّي الفتيات فافعلي |
Tens de te amar como és, Emma, o bom e o mau. | Open Subtitles | (يجب أنْ تحبّي نفسك يا (إيمّا بمحاسنك ومساوئك |
Como gostavas de perder os teus filhos? | Open Subtitles | كيف تحبّي أن تفقدي أطفالكِ؟ |
Não gostavas da Hahn. | Open Subtitles | ولم تحبّي (هان) |
Não, estou a falar literalmente amar-te. | Open Subtitles | كلا, أعني حرفياً أن تحبّي نفسكِ |
A amar-te a ti mesma | Open Subtitles | * أن تحبّي نفسك * |
Não fiques tão tensa. - Nunca gostaste de ser bruxa. | Open Subtitles | بددي نظرة التوتر الشديد عنك، إنّك لم تحبّي كونك ساحرة بأيّ حال. |
Bem, não gostaste quando te menti, e agora está certo tu me mentires? | Open Subtitles | لم تحبّي حين كذبت عليكِ ولكن الآن، لا بأس في أن تكذبي عليّ؟ |
Espero que gostes de caramelo. | Open Subtitles | آمل أن تحبّي (الكراميل) |