Vá, sê uma boa vassoura. Segura-te, Tombo. | Open Subtitles | تعال و تمسك بالمكنسةسوف اساعدك |
Agarras esta moeda, se eu a apanhar antes de fechares a mão... | Open Subtitles | تمسك هذه العملة المعدنية فإذا أخذتها منك قبل أن ..تغلق يدك |
Bom, da forma que ela Aguenta o ar, creio que todos iremos à lua. | Open Subtitles | حسناً , حين تمسك الهواء أنا أعتقد أننا جميعاً سنذهب إلى القمر |
Já que falaste no assunto, Agarra-te ao remo. | Open Subtitles | بما أنك أثرت الموضوع , تمسك بمجدافك جيداً |
Se não vais segurar a tua, Segura na minha. | Open Subtitles | حسناً, إن كنت لن تمسك بقضيبك فأمسك بقضيبي |
E a Mido deveria reagir ao homen que dissesse isto Quando ela agarrar a tua mão, | Open Subtitles | وكانت ميدو لترد على الرجل والتي كانت لتقول هذا عندما تمسك بيدك, |
Quando a Ellen estava à Espera da Missie... ela segurava a barriga exactamente como tu acabaste de fazer. | Open Subtitles | عندما كانت أيلين حامل بميسى كانت تمسك بطنها كما فعلتى الأن كنت سأخبرك لن يكون الطفل مشكلة |
Aguenta-te, rapaz. Vamos formar uma ponte Smurf para chegar a ti. | Open Subtitles | تمسك يا صديقي, سنشكل جسراً مِن السنافر لكي ننقذك |
Segura-te bem, Comet. Esta é a melhor parte! | Open Subtitles | تمسك بقوة كوميت , هنا المتعة الحقيقية |
Mãos aqui. Segura-te com as pernas. | Open Subtitles | ضع يديك هنا تمسك بواسطة أقدامك. |
- Ajuda-me! - Segura-te, Jack! | Open Subtitles | ـ ساعدوني ـ تمسك با، جاك |
A certa altura, tens de o apanhar e deitar fora. | Open Subtitles | وفي لحظةٍ ما عليكَ أن تمسك به وترميه بعيداً |
- É uma arma tranquilizante. - Quer mesmo apanhar este urso? | Open Subtitles | إنها بندقية مخدرة أنت حقاً تريد أن تمسك بذلك الدب |
Aguenta, querido. Vamos festejar como se fosse 1999. | Open Subtitles | تمسك أيها الرضيع، سنحتفل كما لو كنا في عام 1999 |
Agarra-te a isso, Windows. | Open Subtitles | اكثر سوءا قبل ان تتحسن حسنا تمسك بها النوافذ , تمسك بها |
Arvin Segura nas mãos a primeira árvore de ébano que foi produzida totalmente a partir de tecidos. | TED | تمسك أرفين في يدها أول شجرة أبنوس تم إنتاجها كليًّا من الأنسجة. |
Achas que consegues agarrar a bola, Bates? | Open Subtitles | ليون , وبيتس هل تريد أن تمسك الكرة يا بيتس؟ |
Espera. Está tudo bem. | Open Subtitles | لقد حصلت عليك تمسك جيداً, الأمور على ما يرام |
Sem telefone, claro. Nós vamos buscá-la. Aguenta-te um bocado. | Open Subtitles | وبالطبع ، ليس لديها هاتف - سوف نحضرها ، تمسك أنت هنا - |
Só tens que pegar na câmara... posicionar-te... para apanhares a minha parte de baixo e a cara, para saber que sou mesmo eu. | Open Subtitles | كل ما عليك فعله هو أن تمسك بآلة التصوير وتثبت جسمك وتصور كلاً من أعضائي السفلية ووجهي لكي أعرف بأنها أنا |
Segure-se. A descer para 1.000 pés. A descer para 1.000 pés. | Open Subtitles | كيت تقوم بالامساك به تمسك الهبوط الى 1,000 قدم |
Naquele primeiro momento quando seguras a tua filha... e não sabias que alguma coisa podia ser tão pequena e tão delicada. | Open Subtitles | هو اول لحظة تمسك فيها ابنتك الرضيعة وانت لم تعرف ان اى شىء يمكن ان يكون صغير و ممتع |
E não apanhou nenhum deles? | Open Subtitles | و رأيت دزينة من الرجال و لم تمسك بأي منهم ؟ |
Preciso que me segures os dedos afastados enquanto os pinto. | Open Subtitles | أريدك أن تمسك أصـابع قدمـي متبـاعدة بينمـا أطليهم |
Se não estivesses a segurar-me na mão, juraria que isto é real. | Open Subtitles | لو لم تكن تمسك بيدي الآن لصدقت أن هذا حقيقي |
O corpo dela entra em convulsão, ela agarra na camisa de noite. | Open Subtitles | بدء جسمها يتشنج، و إنها .كانت تمسك ثوبها |