Eu pago o meu whisky, e não te esqueças disso. | Open Subtitles | سوف أدفع عن الويسكي الخاصة بي. لا تنسى ذلك. |
Não te esqueças de devolver a bata e o cartão. | Open Subtitles | لا تنسى بأن ترتدي معطفك دائما،. فقد تصاب بعدوى. |
Até para a semana, David. Não te esqueças de estudar. | Open Subtitles | أراك الأسبوع المقبل يا ديفد لا تنسى أن تدرس |
-E não se esqueça do relatório! -Não está esquecido! | Open Subtitles | قلت لك الا تنسى هذا النموذج الخماسى حسنا |
Então não te esqueças do knapsack Eh, dá-me um abraço. | Open Subtitles | إذن لا تنسى حقيبة المدرسة هيه, أعطني عناقا. حسنا |
Não te esqueças do nosso acordo. Ela ganha, és meu. | Open Subtitles | لا تنسى اتفاقنا إذا أصبحت ملكة الحفل فأنت لى |
Não te esqueças, Wladek. Eles enforcam-nos por ajudarem os Judeus. | Open Subtitles | لا تنسى يا وادك إنهم يشنقونهم إذا ساعدوا لليهود |
Mas deixas-as abertas durante o dia. Não te esqueças. | Open Subtitles | لكنك ستتركها مفتوحة خلال النهار, لا تنسى ذلك |
Não te esqueças que eles hoje saem da escola às duas. | Open Subtitles | لا تنسى بأن وقت الخروج من المدرسة اليوم في الثانية |
E não te esqueças, sou o teu único amigo que não gosta de ti só pelo teu dinheiro. | Open Subtitles | هي ، و لا تنسى أني أنا صاحبك الوحيد الذي يحبك لكن ليس من أجل مالك |
Olá para ti também, querida. Não te esqueças, 3 meses querido. | Open Subtitles | مرحبا لك أيضا يا عزيزتي لا تنسى مهلة ثلاثة أشهر |
Mas não te esqueças que vamos almoçar com a tua mãe amanhã. | Open Subtitles | و لكن لا تنسى لدينا وجبة غداء مع أمك في الغد |
Não se esqueça de cancelar a reunião de segunda-feira. | Open Subtitles | لا تنسى أن إلغاء اجتماع مجلس يوم الاثنين. |
Não se esqueça de pegar minhas roupas na lavanderia. | Open Subtitles | أسمعى.. لا تنسى أحضار ملابسى من محل التنظيف |
Compro-lhe um carro e espero que se esqueça disto. | Open Subtitles | اشتري لها سيّارة وتمنّى أن تنسى هذا كلّه |
Nunca mais lhe dou mais nada. Para garantir que não se esquece da promessa, aqui está outro peso. | Open Subtitles | للتأكد من أنك لن تنسى وعدك تفضل بيزو آخر |
Para esqueceres o Joey, tens que dar o próximo passo. | Open Subtitles | لو عاوزه تنسى جوى يبقى لازم تعملي كده بنفسك |
Com certeza não esqueceu dos bons momentos que tínhamos na cabana. | Open Subtitles | بالطبع لم تنسى الأوقات الجميلة التى كنا نقضيها فى الكوخ |
Estás a esquecer-te que fui eu quem te encorajou a voltar. | Open Subtitles | أنت تنسى بأنني الشخص الذي شجعك على الذهاب إلى الكلية |
Acho que te esqueceste da residente mais ousada daquele quarto. | Open Subtitles | أعتقد أنك تنسى الساكنة السابقة الأكثر ولعاً بتلك الغرفة |
Não podes deixar o teu trabalho fora disto? Só desta vez? | Open Subtitles | الا تستطيع ان تنسى عملك لفتره قليله هذه المره فقط |
É uma ideia vulgar que os elefantes nunca esquecem, mas estes magníficos animais são mais do que gigantescos discos rígidos ambulantes. | TED | من الشائع قول أن الفيلة لا تنسى أبدا، لكن هذه الحيوانات الرائعة هي أكثر بكثير من كونها أقراصا صلبة عملاقة ماشية. |
Douglas, é a Hilary. Lembra-te de telefonar ao Marshall. | Open Subtitles | دوجلاس أنا هيلارى لا تنسى أن تكلم مارشال. |
Está a esquecer-se que eu estava lá quando a bomba explodiu. | Open Subtitles | أنت تنسى أني كنت هناط حينما حدث الانفجار في المقهى |
Não se esqueçam que só eu sei usar a chave. | Open Subtitles | لا تنسى أنى الوحيد الذى أعرف كيف أستخدم المفتاح |
Vamos esquecer que não há teoria científica que confirme isso. | Open Subtitles | ولكن لا تنسى لا وجود لنظريه علميه تؤكد هذا |