Perto de espetar um coco no... saco de dormir... do Lyle. | Open Subtitles | أي اقتربوا جداً لدرجةإسقاط جوزة هند فوق كيسِ نوم لايل |
Está saindo dinheiro do meu bolso! Vamos brincar com ojogo do coco. | Open Subtitles | المال يطير من جيوبي إلعب لعبة صدفة جوزة الهند. |
Na aldeia, vi-o voltar-se ao partir-se uma noz atrás dele. | Open Subtitles | في القرية، رأيته يتلفت حوله عندما كسرت جوزة خلفه |
Escreva: "Indiferente a ruídos fortes mas volta-se quando se parte uma noz atrás dele." | Open Subtitles | سجل هذا: لا يبالي بالضجيج المرتفع في حين يلتفت عندما تكسر جوزة خلفه |
É uma mistura com noz-moscada perfeita para apagar qualquer sinal de homicídio. | Open Subtitles | أي أو جميع علامات القتل. إداد جوزة الطيب يبدو وكأنه شيء |
Estas têm raspa de laranja, mas não noz-moscada. | Open Subtitles | وهذا له قليلا من قشر البرتقال، ولكن لا جوزة الطيب. |
O mundo inteiro é uma árvore, Raylan. Sou só um esquilo à procura de nozes. | Open Subtitles | العالم كله شجرة أنا مجرد سنجاب يبحث عن جوزة |
Bom, talvez a bolota não caia demasiado longe da árvore. | Open Subtitles | حسناً، ربما جوزة البلوط .لاتسقط بعيداً عن الشجرة |
Não pegas nem num coco! Achas que ele vai tratar de nós agora? | Open Subtitles | لا تستطيع حتى توفير جوزة هند لنا اتظنه سيطعمنا الآن ؟ |
Não era maior que um coco mas era pontiaguda. | Open Subtitles | هذا كان رخوا هو ليس أكبر من جوزة هند لكن لا يوجد معنى |
.. Eu teria esmagado o coco em sua cabeça e não dele. | Open Subtitles | لكسرت جوزة الهند على رأسك وليس على رأسه هو |
Não sei que género de copo este coco era. Está cheio de buracos. | Open Subtitles | لا أعرف كم تصلح جوزة الهند هذه كفنجان فهي ملأى بالثقوب |
Uma ave passou a voar. Um esquilo comeu uma noz. | Open Subtitles | حلّقت من فوقنا الطيور، وثمّة سنجاب أكل جوزة. |
Quem precisa agora de noz moscada, Irmão? | Open Subtitles | من الذي يحتاج جوزة الطيب الآن, يا أخي ؟ |
Que tipo de casca tem uma noz como esta? | Open Subtitles | ما نوع الصدفة التي بها جوزة مثل هذه ؟ |
Pode-se partir uma noz com isso. | Open Subtitles | أنت يُمْكِنُ أَنْ تَتصدّعَ a جوزة بذلك الشيءِ. |
Colocaram noz-moscada por causa do feriado. | Open Subtitles | لقد وضعوا فيها جوزة الطيب من أجل العطلات. |
Se isso é Bechamel, porque não usa salsa ou noz-moscada? | Open Subtitles | إذا كان ذلك بشاميل، لما لا تستخدمين البقدونس أو قشرة جوزة الطيب؟ |
Quarteto de cordas, pudim de ameixa e noz-moscada picada sobre a gemada. | Open Subtitles | يقيم بهذه الحفلة الرائعة كل عام. جوقة غنائية، حلوى بودينغ العيد شراب البيض مع جوزة الطيب. |
- Ganhei panquecas com bananas e nozes todos os Domingos durante um ano. | Open Subtitles | -لقد فزت بموزة مجانية وفطائر جوزة كل أحد لمدة عام |
E um pouco de terra e uma velha bolota, e disse para mim mesma: | Open Subtitles | و بعض الأوساخ و جوزة بلوط قديمه ثم قلت لنفسي |
Espere, isto não é remédio! isto é uma nóz! | Open Subtitles | مهلاً ، هذه ليست حبة دواء إنها جوزة ذرة |
Tem um pouco de sumo de côco, coentros e molho de chili, espargos frescos, batatas frescas. | Open Subtitles | لدي جوزة هند منعشة، كزبرة وصلصة فلفل حارِ، هليون , وبطاطا طازجة |
O leite dos cocos era a bebida mais refrescante. | Open Subtitles | جوزة الهند وحليبها ارى لتِكون مفيدَة جداً،, بارّدْة ومنعشُة |