Ele pode ter sido enganado, ou ficado inconsciente, talvez até morto. | Open Subtitles | لعلّه خُدع، أو فاقد الوعي، أو ربّما لاقى حتفه حتّى. |
A verdade é que mandaram alguém para cobrar, e ele está morto. | Open Subtitles | الحقيقة هي, أنهم أرسلوا شخصاً ما لجمع الدَين, وقد لاقى حتفه |
Se não me deixares levá-la, a primeira da nova geração irá morrer. | Open Subtitles | , إذا لم تسمحوا لى بأخذها أول الجيل الجديد سيلقى حتفه |
E infelizmente esse jovem acabou por morrer no cumprimento do dever. | Open Subtitles | ولسوء الحظ، فذاك الشاب لقي حتفه وهو على رأس العمل |
Parece que nem toda a gente morreu no embate. | Open Subtitles | اعتقد ان الجميع لم يلقي حتفه في الاصطدام |
Amador. Vem traiçoeiramente... e cai do penhasco para a morte. | Open Subtitles | هاو، أتى ليشتغل كهواية فسقط من الحافة ولقي حتفه |
É um bela filme, mas tudo é desolador, está tudo morto. | TED | انه فلمٌ رائع لأن كل شيء فيه مدمر وكل شيء فيه قد لاقى حتفه |
Sabia que seria morto, se dissesse o que não devia. | Open Subtitles | أنه يعلم أذا تفوه بكلمة خاطئة, سيلقى حتفه. |
Não sei os pormenores, mas está morto... | Open Subtitles | لا أعرف التفاصيل، ولكنى أعلم أنه لقى حتفه |
Se ele não tiver cuidado, uma manhã destas vai acordar morto. | Open Subtitles | اذا لم يكن حذرا سوف يلقى حتفه في صبيحة أحد الأيام |
Pretendia entregar as provas à Presidente quando foi morto. | Open Subtitles | كان يحاول الوصول الي الرئيسة واعلامها قبل ان يلقي حتفه |
Está lá um homem ferido, talvez a morrer. Um americano. | Open Subtitles | هناك رجل جريح يرقد هناك وربما يلقى حتفه ، إنه أمريكى |
E aquele é um homem a sério a disputar uma batata, prestes a morrer à fome. | Open Subtitles | وهذا أنسان من لحم ودم يكافح من أجل حبة بطاطس، قريباً سيلقى حتفه جوعاً |
Todos nós temos de morrer! Mas, teremos de pagar por que nos matem? | Open Subtitles | بالطبع جميعنا سوف يلقة حتفه يوم ما لكن هل يجب ان ننفق على ذلك؟ |
Não me será negada a satisfação de o ver morrer uma vez. | Open Subtitles | لن أنكر رضاء مشاهدته يلقى حتفه مرة على الأقل |
Agora, um fantasma é uma pessoa morta que... morreu mas não pode seguir adiante ou não quer, por alguma razão. | Open Subtitles | الآن، الشبح هو شخص ميت لاقى حتفه لكنهم ليسوا قادرين على المضي أو لا يريدون ذلك لسبب ما |
Afinal, ele não morreu, mas lixou o cérebro todo. | Open Subtitles | ولكنّه لم يلقى حتفه وإنّما أصيب دماغه بالخلل |
O meu pai tinha tido um acidente de carro catastrófico, e morreu. | TED | ان والدي اصيب بحادثة سيارة مميت .. ولقي حتفه |
Alguns dias depois, Tyler saltou da ponte George Washington para a morte. | TED | بعد بضعة أيام قفز تايلر من على جسر جورج واشنطن إلى حتفه. |
Serei um soldado que parte para a morte com uma bela recordação. | Open Subtitles | أنتِ امرأة ترسل الجندي إلى حتفه ومعه ذكريات جميلة |
Então eu devo leva-lo para uma morte tranquila e traiçoeira, porque sou uma mulher. | Open Subtitles | لذلك سأقوده الى حتفه بهدوء ودون ان يشعر لانني امرأة |
Em Abril, o meu irmão mais velho, Dennis, tinha morrido num desastre. | Open Subtitles | في شهر أبريل أخي الأكبر دنيس قضى حتفه في حادث سيارة |
Significava que alguém íntimamente ligado ao projeto morreria, naquele ano. | Open Subtitles | وهذا يعني أن شخص ماقريب من المشروع سيلقي حتفه قريباً |
Apesar de viverem num país bonito e rico, com acesso aos medicamentos mais sofisticados, quase todos os meus doentes morreram. | TED | وبرغم العيش في بلد جميلة وثرية، مع إمكانية الحصول على أكثر الأدوية تطورًا، تقريبًا كل فرد من مرضاي لقي حتفه. |