| Eu ia logo recambiado para a cadeia. - Sobretudo com o teu ADN. | Open Subtitles | ـ سأذهب مباشرة للسجن ـ وخصوصا بوجود حمضك النووي |
| Na verdade, somos investigadores forenses, e temos um mandato para recolher uma amostra do teu ADN. | Open Subtitles | في الواقع نحن مسؤولي معمل الجنائية ومعنا مذكرة لجمع حمضك النووي |
| Não tens explicação para a descoberta do teu ADN. | Open Subtitles | "لا يمكنك توضيح وجود حمضك النووي يا "ستين |
| Bem, pode alterar a sua cara, mas felizmente para tipos como eu, não pode alterar o seu ADN. | Open Subtitles | بينما يبدو أنك تستطيع تغيير وجهك لكن لحسن حظ أشخاص مثلي لا يمكنك تغيير حمضك النووي |
| Suficientemente sério para arranjar um mandado para o seu ADN. | Open Subtitles | خطير بما يكفي للحصول على مذكرة لأجل حمضك النووي |
| Bem, sua varredura de DNA Voltou ao normal, não voltou? Sim. | Open Subtitles | حسناً، مسح حمضك النووىّ أكدّ أنّك قد عدت إلى طبيعتك، أليس كذلك؟ |
| Quando o carro explodiu, estavas sã e salva, enquanto o Modelo 503, com o teu ADN, explodia. | Open Subtitles | في وقت إنفجار السيارة أنت كنت بخير وسلام بينما النموذج 503، مع حمضك النووي ينسف نسفا كاملا |
| A última vez que fizeste tiro livre em rata, bombeaste as gargantas de duas gajas, e o teu ADN quase nos tramou. | Open Subtitles | في المرة الأخيرة كنت بحريتك مع النساء وقمت بوضع كعكاتك بداخل إثنتين منهم حمضك النووي كاد أن يسقطنا أرضاً |
| Podemos destruí-lo, mas precisamos do teu ADN, para podermos gerar código customizado. | Open Subtitles | يمكننا أن نصدعها لكن ليس ذلك فقط لذا نحتاج إلى حمضك النووي حتى يمكننا توليد شفرة معينة |
| O teu ADN foi projectado para se adaptar a qualquer mundo que habites. | Open Subtitles | صمّم حمضك النووي ليتناسب مع أيّ عالم تسكنه. |
| Tenho milhares de amostras do teu ADN de todas as vezes que me espiaste. | Open Subtitles | لديّ مئات العينات من حمضك النووي من كلّ المرّات التي تتجسسين فيها عليّ. |
| Algumas experiências são tão grandes que mudam o teu ADN. | Open Subtitles | بعض التجارب كبيرة جداً لدرجة تغير حمضك النووي |
| Aquelas mulheres por baixo das sebes, elas tinham o teu ADN ou as tuas fibras ou seja o que for por cima delas. | Open Subtitles | كانت هناك جثث تحت السياج عليها عليها حمضك النووي و أنسجتك |
| Encontrámos o seu ADN nas cordas do cadáver da sua colega. | Open Subtitles | وجدنا حمضك الننوي على الحبل المستخدم لربط الجثة الخاصة بزميلتك |
| O seu ADN não bateu com o que estão à procura. | Open Subtitles | لم يتطابق حمضك النّوويّ مع .الشّخص الذي كانوا يبحثون عنه |
| Ataca o seu ADN... Desliga os seus órgãos internos. | Open Subtitles | إنّه يهجم على حمضك النّوويّ ويوقف أعضاءكَ الدّاخليّة. |
| O Vírus Espartano remove o gene ADA do seu ADN. | Open Subtitles | حسناً الفيروس الإسبارطي ينزع جين الأدينوزين من حمضك النووي |
| Não a consigo consertar. Não consigo reordenar o seu ADN. | Open Subtitles | لا يمكنني معالجتكِ، لا يمكنني إعادة ترتيب حمضك النووي |
| Podia ter acabado com isso dando uma amostra de DNA. | Open Subtitles | وكنت تستطيع الانتهاء منه بمجرد إعطائنا عينه من حمضك النووي |
| - Então dá-me uma amostra de DNA? | Open Subtitles | إذا ًأنت لن تمانع في إعطائي عينة حمضك النووي |
| Nós obtivemos uma combinação da sua amostra de referência com o DNA retirado dos lençois da sua casa de aluguer. | Open Subtitles | حصلنا على تطابق من عينة مرجعية لمزيج حمضك النووي المرفوع من أغطية سرير منزلك المستأجر |