"خالد" - Translation from Arabic to Portuguese

    • imortal
        
    • Khaled
        
    • eterno
        
    • Kahlid
        
    • imortais
        
    • intemporal
        
    • mortal
        
    • Khalid Ansari
        
    • O Khalid
        
    • eterna
        
    • Revisão
        
    • Tradução
        
    • Extant
        
    • Schroder
        
    • Mas nunca ninguém
        
    Só porque voltou do Mundo dos Mortos não significa que é imortal. Open Subtitles فقط لأنك عُدت من العالم السُفلي ذاك لا يعني أنك خالد
    Acho que é imortal. Acho que é um alienígena, de outro mundo. Open Subtitles أظن انه خالد ، أظن انه كائن فضائى من عالم آخر
    Como é que um imortal lida com sentimentos de mortais? Open Subtitles كيف لشخصٍ خالد أن يتعامل مع المشاعر الفانية ؟
    Há um pagamento de $2 milhões do Khaled para o Juno Skinner. Open Subtitles هناك 2 مليون دولار تم دفعها من خالد الى جونو سكينر
    Sim. As bruxas não permitem que nada imortal caminhe sobre a Terra. Open Subtitles الساحرات ما كُنّ ليسمحنّ لأيّ مخلوق خالد أن يجول هذهِ الأرض.
    - Não podes afogar-te, estúpido! És imortal. Open Subtitles أنت لا تستطيع ان تغرق، انك تخدع أنت خالد
    Não foi gerada uma criança mortal, mas uma imagem coletiva imortal. Open Subtitles لا يوجد طفل خالد تم انجابه، فقط مجرد صورة شائعة قابلة للفناء
    A diferença é que tu achas que és imortal. eu já sei que não. Open Subtitles الفرق هو, أنت تشعر بأنك شخص خالد.أنا, أعرف أفضل منك.
    Não se a ferida for provocada por alguém com sangue imortal nas veias. Open Subtitles ليس إذا جرحت من قبل شخص آخر مع دم خالد في عروقه
    Um deles é uma terra abandonada chamada Outworld... governada por um imortal que se coroou imperador. Open Subtitles واحدة منها هي أرض متروكة تدعى آوت وارلد يحكمها خالد قد توج نفسه إمبراطوراً
    O feiticeiro Mallory que a encontrou no bosque tem um corpo imortal. Open Subtitles الساحر مالوري الذي وجدها في الغابة لديه جسد خالد
    Gareth Carr aparece agora perante o Conselho de Emrys como um imortal, assegurado pela minha posse do feiticeiro Mallory. Open Subtitles جاريث كار الآن يقف أمام مجلس إيمريس كشخص خالد معزولاً بإستحواذي على الساحر مالوري
    Te farei imortal, e a terra será nosso império. Open Subtitles سوف اجعلك خالد وستكون الارض هى امبراطوريتنا
    Um Hobbit é um habitante mortal da Terra Média e um elfo é um guerreiro alto e imortal. Open Subtitles الهوبت كائن منقرض سكن في الأرض الوسطى بينما القزم محارب طويل خالد
    Khaled é também um pastor de cabras, bem como um biólogo. Open Subtitles خالد هو راعي غنم و كذلك عالم في علم الأحياء
    Este é o famoso grupo "We are all Khaled Said", criado no Egito por Wael Ghonim e pelo seu amigo. TED هذه مجموعة شهيرة ، كلنا خالد سعيد، التي قام بانشائها وائل غنيم و صديقه،
    Khaled era um alexandrino de 29 anos que fora morto pela polícia. TED كان خالد من الإسكندرية وعمره 29 عاما تم قتله من قبل الشرطة.
    A consciência distingue, mas, em sonhos, vemos o que mais se parece com o universal, o homem mais verdadeiro, mais eterno na escuridão da noite primordial. Open Subtitles في الوعي يمكن التمييز, لكن في الأحلام وضعنا يكون على شكل أكثر شمولية و واقعية أو كرجل أكثر من مجرد خالد
    Kahlid, vamos ver alguns pormenores técnicos. Open Subtitles خالد,علينا أن نتحدث بخصوص بعض التفاصيل التقنية.
    Estas criaturas não morrem, ficam mais fortes e imortais se infectadas por outro nosferatu. Open Subtitles هذه المخلوقاتِ لا تَمُوتُ لكنه ينمو ويصبح خالد عندما يصيب من قبل شيطان اخر
    Goza o que quiseres, mas a Gala de Ballet de Nova Iorque é a celebração de uma arte intemporal. Open Subtitles إسخري قدرما شئتي، لكن إحتفال نيويورك بالباليه، إنه إحتفال لفن خالد.
    Não achei que o Khalid Ansari se arriscaria a entrar nos EUA. Open Subtitles لم أتوقع أن خالد الأنصاري سيخاطر بالقدوم إلى الولايات المتحدة الأمريكية
    É muito injusto que O Khalid esteja a ir para casa. Open Subtitles إنه من الظلم و القهر ان يذهب خالد إلى وطنه
    Por um lado, tenho a glória eterna, por outro, tenho de usar a tanguinha do Baldrick. Open Subtitles إذاً هناك نتيجتان, إحداها مجدٌ خالد والأخرى, لبسٌ لسراويل بولدريك.
    Nameless, tellos0 Revisão: Nameless Open Subtitles خالد خطاب إلى اللقاء في الموسم القادم
    Tradução e Legendagem: * Team LegendasProject * Traduzido por: * Maston * * nunotr * arodri * Shina69 * Open Subtitles ترجمة المهندسان أحمد سمير درويش خالد خطاب

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more