Muito obrigado, meu amigo, por me mostrar a sua fábrica magnifique. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً لك يا صديقي على عرضك لي مصنعك المذهل |
Não, não podemos ir tomar um café, Muito obrigado. | Open Subtitles | كلا، لا يمكننا الذهاب لتناول القهوة، شكراً جزيلاً |
Bem, Muito obrigado por ser compreensivo sobre o Bradley. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً لك لأنك كنت متفهماً لوضع برادلي |
Muito obrigada por ter vindo. Como está a sua irmä? | Open Subtitles | ـ شكراً جزيلاً على قدومك ــ كيف حال أختك؟ |
Nós, tipo eu e o Leo, estamos ótimos, Muito obrigada. | Open Subtitles | نحن، الأسد معنى وأنا، يَعْملُ فقط غرامة. شكراً جزيلاً. |
Por isso, Muito obrigado. Tenho uma equipa para treinar. | Open Subtitles | لذا شكراً جزيلاً لك لدي فريق يحتاجنى الان |
Obrigado. Muito obrigado por terem vindo ao Jazz Odyssey esta noite. | Open Subtitles | شكراً لكم، شكراً جزيلاً لكم لمجيئكم إلى مجمّع الجاز الليلة |
Muito obrigado, isso finaliza este briefing, aprecio a vossa atenção. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً لكم، بهذا نختتم موجزنا أقدر لكم إنتباهكم |
Eu tenho que lavar essa merda de mim, Muito obrigado. | Open Subtitles | عليّ أن أجلو هذا القرف عني، شكراً جزيلاً لك. |
Bem... parece que o puseste simpático e fofinho. Muito obrigado. | Open Subtitles | يبدو بأنك قد جعلته ألطف و أهدأ شكراً جزيلاً |
Estou bem, Muito obrigado. É muito simpática em perguntar. | Open Subtitles | أنا بخير، شكراً جزيلاً لكِ، شكراً على سؤالكِ |
Muito obrigado por estares aqui. Significa muito, está bem? | Open Subtitles | شكراً جزيلاً لتواجدك هنا فهذا يعني الكثير لي |
A partir de agora eu encarrego-me, mas Muito obrigado. | Open Subtitles | سأتولى الأمر من الآن، لكن شكراً جزيلاً لك |
Muito obrigado aos dois, mas a caixa dos donativos foi encerrada. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً لكم ، لكن تم إغلاق حملة التبرع رسمياً |
TR: Muito obrigado. Max Little, minha gente. | TED | توم رايلي: شكراً جزيلاً. إنه ماكس ليتل يا ناس. |
Elon Musk, quem me dera ter o dia todo, mas Muito obrigado por vir ao TED. | TED | إلون مسك، أتمنى لو كان لنا جميعاً يوم ممتاز، لكن شكراً جزيلاً لمجيئك إلى تيد. |
Meu Deus, esta é a melhor notícia de sempre! Muito obrigada! | Open Subtitles | اوه , يا الهي , هذا افضل خبر شكراً جزيلاً |
Muito obrigada por vires. É realmente importante para mim. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً على قدومك هذا يعني الكثير لي |
Muito obrigada por se encontrar connosco na sua pausa. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً لكِ على لقائنا في وقت استراحتك |
DG: Ok. Muito obrigada por este grande início. | TED | دانيا جيرهاردت: شكراً جزيلاً على هذه البداية الرائعة. |
Obrigadinho cabeça de merda, cara de cu, arranca-tomates, fodido... - seca do caraças. | Open Subtitles | شكراً جزيلاً أيّها الوغد الحقير، الجبان، الضعيف المزعج |