Ao crescer, só havia seis árabes na minha vila e eram todos da minha família. | TED | خلال نشأتي كان هناك 6 عرب في مدينتي، وكانوا كلهم أفراد عائلتي. |
Não tenho amigos árabes! Não quero ter amigos árabes! | Open Subtitles | ليس لدى اصدقاء عرب لا اريد اصدقاء عرب |
Aqui, não somos nem haritas, nem howeitat nem de outra tribo, mas árabes membros do Conselho Árabe que agem em nome do Príncipe Feisal! | Open Subtitles | نحن هنا لسنا حارث او حويتات او اى قبيلة اخرى،نحن عرب |
Judias, mulheres árabes... até a esposa de um chinês... desde que consiga usar salto alto. | Open Subtitles | نساء عرب حتى نساء صينيات إن كان بإمكانها إرتداء كعب عالي |
Nós estamos tentando apanhá-los. Mas tudo o que sabemos é que têm agentes árabes. | Open Subtitles | يبدو أننا نلعب الأستغماية كل ما نعرفه أنهم عملاء عرب |
A minha gente está aborrecida. Estão sempre. São terroristas árabes. | Open Subtitles | أن أناسى غاضبون جدا بالطبع فهم إرهابيون عرب |
Nós somos os primeiros a levar porque somos árabes. | Open Subtitles | .نحن أول من نُهب لأنهم يعرفون أننا عرب أمريكيين |
Bem, não completamente cheio, não podemos esquecer também dos árabes. | Open Subtitles | حسناً ليست ممتلئة تماماً دعنا لا ننسى أن هناك أيضا عرب |
Você poderia construir um estado se tivesse tantos árabes vivendo bem no centro do país? | Open Subtitles | كلّهم عرب هل إستطعتم بناء دولة إذا كان عندكم العديد من العرب يعيشون في مركز البلاد تماماً ؟ |
Isso era quando não tinham o petróleo. Hoje em dia, não se vêem árabes a correr. | Open Subtitles | كان هذا قبل حصولهم على كل البترول لا يوجد عرب فى الجوار هذه الايام |
E para evitar falatórios aviso já que odeio árabes. | Open Subtitles | ولكن بصورة غير رسمية علي ان اقول اني اكرة ال عرب. |
São todos árabes para mim os negros, os judeus os bichinhas azuis que amam as árvores em "Avatar". | Open Subtitles | حسناً ، كلكم عرب بالنسبة لي ، السود ، اليهود, وهؤلاء الشخصيات الزرق بفلم افتار. |
-Aparentemente, somos todos árabes. -Óptimo. | Open Subtitles | ـ يبدو من الواضح، إنّنا جميعاً عرب ـ جيد |
Ontem de manhã, os hóspedes deste andar foram questionados por árabes em pânico vestidos de fato. | Open Subtitles | البارحة صباحاً، نزلاء في هذا الطابق تم استجوابهم من قبل رجال عرب مضطرين يرتدون بذلات |
São árabes muçulmanos a viver no Iraque. | TED | فأنتم عرب مسلمون تعيشون في العراق . تريد حياة أفضل لنفسك . |
Br¡tân¡cos, árabes, Húngaros, Alemães. | Open Subtitles | بريطانيون، عرب هنغاريون، ألمان |
Eles são árabes, por isso não precisam de beber. | Open Subtitles | ... أنظر إنهم عرب لذا هم ليسوا بحاجة إلى للشراب |
- É terrorismo. - árabes contra árabes. | Open Subtitles | إنّه إرهاب عرب ضدّ عرب |