Tive um ataque de paranóia. Pensei que andava com a minha miúda. | Open Subtitles | كانت لدى نوبة جنون الاضطهاد , فكرت أنك كنت تجامع فتاتي |
Acontece que me preocupa com quem a minha miúda vai casar. | Open Subtitles | لذلك أفضل أن أكون محددا فى إختيار من ستتزوجه فتاتي |
Esta � a minha menina. Queres vodka ou rum? | Open Subtitles | مرحباة يا فتاتي هل ترغبين بالفودكا أو الروم؟ |
- Amigo, a minha namorada pode usar os teus binóculos? | Open Subtitles | أنت يا رياضي، هل تستطيع فتاتي استخدام منظارك ؟ |
Ela levantou-se recuperou a voz, e a minha rapariga disse-lhes que queria justiça, e conseguiu-a. | TED | وَقَفَتْ وَجَدَتْ صوتها، و قالت لهم فتاتي بأنها أرادت العدالة، و حصلت عليها. |
A minha filha odeia-me porque não sei nada sobre ela. | Open Subtitles | اوه ، فتاتي تكرهني بسبب انني لاعرف شيئا عنها |
Não acredito que a minha miúda teve de guiar Korra até ao Mundo Espiritual no meu lugar. | Open Subtitles | لايمكنني التصديق بأن فتاتي الصغيرة كان عليها ان ترشد كورا إلى عالم الأرواح بدلا عني |
Ainda vais dançar no ar filho da puta, por roubares a minha miúda. | Open Subtitles | سوف ترقص معلقاً ياأبن العاهره تسرق فتاتي |
Se não fores a minha miúda, não serás de ninguém. | Open Subtitles | إذا لم تقبلي لتكوني فتاتي فلن تكونيفتاةلأىرجل أخر . |
Não, meu, estava só a vigiar a minha miúda. | Open Subtitles | كلاّ يا رجل ألقي نظرة علي فتاتي القديمة فحسب أنا أراقبها |
Não gosto da tua cara e não gosto de te ver com a minha miúda! | Open Subtitles | ولا أحب وجهك،و لا أَحْبُّك ان تقترب من فتاتي |
Vais ter de me dar um nome. a minha miúda está pronta para falar. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ تَعطيني الاسم فتاتي جاهزة للتحدث |
Estar rodeado de adolescentes, a minha menina prestes a sair de casa... | Open Subtitles | تواجدي حول كل أطفال الثانوية فتاتي الصغيرة على وشك مغادرة المنزل. |
Ah, bem-vindo ao Japão, papá. A minha menina está quente e pronta? | Open Subtitles | آه، مرحبا بك في اليابان، أبي هل فتاتي الصغيرة ساخنة و مستعدة؟ |
Nem acredito que a minha menina tenha tido um encontro a sério hoje. | Open Subtitles | لا أصدق أن فتاتي الصغيرة خرجت في موعداً حقيقياً الليلة |
Não posso brigar com um tipo só por- que se mete com a minha namorada. | Open Subtitles | لا يمكنني قتال متنمر المدرسة لأنه يضايق فتاتي. |
Não é por seres um Parrish que podes sair com a minha namorada. | Open Subtitles | كونك من آل باريش، ليس معناه أن تحوم حول فتاتي نحن فقط أصدقاء |
Se algo acontecer ao meu filho e à minha namorada, vai ser mau para si. | Open Subtitles | أي مكروه يصيب فتاتي وابني، لن ترضى على ما سوف أفعله بك |
Vou passar muito tempo com a minha rapariga antes de ficar com a família no feriado. | Open Subtitles | سأقضي وقتي كما أريده مع فتاتي قبل أن أٌحبس مع عائلتي بالعيد. |
Se tiver de trabalhar para impressionar a minha filha. | Open Subtitles | أعني، إذا كنت مضطراً للعمل لأثير إعجاب فتاتي |
Minha querida! Que belo dia! Um lindo dia mesmo. | Open Subtitles | فتاتي العزيزة، هذا يوم عظيم يوم عظيم بالتأكيد |
Vou ter de pedir para respeitarem o momento que a minha amiga e eu estamos a partilhar, porque é uma celebração de amor e de carinho e de um entendimento espiritual e emocional único. | Open Subtitles | اللحظات التي أقضيها برفقة فتاتي والتي نحتفل فيها بحبنا وتفاهمنا وتواصلنا الروحاني الفريد |
Você é minha mulher. As outras não significam nada. | Open Subtitles | أنتِ فتاتي , العاهرات الباقيات هن للجنس فقط |