Responda com três palavras. O senhor não era parte de uma equipe. | Open Subtitles | واقتصر إجابتك على ثلاث كلمات أنت لم تكن فرداً فى مجموعة |
Por favor, não vás. Podes fazer parte da nossa família. | Open Subtitles | أرجوك لا ترحل، يمكنك أن تصبح فرداً من عائلتنا. |
Só estava a tentar ser parte da equipa. Saiste-te muito bem. | Open Subtitles | كنت أحاول أن أكون فرداً من الفريق لقد أبليت حسنا |
Pões em risco um membro da família real! | Open Subtitles | عرّضت فرداً من العائلة المالكة للخطر عن كامل وعى |
Se não for presunção a mais espero que me considere como um membro da família. | Open Subtitles | لو لم يكن بهذا وقاحة فأرجو أن تعتبرونني فرداً من العائلة |
Os Mara Muerte atacaram um dos seus membros? | Open Subtitles | هل تقول بأن مارا مورتي قاموا بعملية السيارة المارقة لاستهداف فرداً منهم؟ |
Agradeço a cada um dos presentes o generoso apoio concedido e espero sinceramente que apreciem o concerto. | Open Subtitles | أريد أن أشكر كل فرداً منكم لدعمه الكريم وأتمنى بكل أخلاص أن تستمعو بالحفل |
Não seria maravilhoso fazer parte de uma família como aquela? | Open Subtitles | ألن يكون رائعاً أن تكون فرداً في عائلةٍ كهذه |
Só tento ser simpática, já que ele se vai tornar parte desta família em breve. | Open Subtitles | أنا أحاول أن أكون لطيفةً معه، بإعتباره سيكون فرداً من عائلتنا قريباً |
É pena. Tu fazes parte de uma família. E fazer parte de uma família significa sorrir para as fotografias. | Open Subtitles | يا للأسف، إنّك فرد من العائلة، وكونك فرداً من العائلة يعني تبسّمك للصور |
Que se encaixar aqui? Quer se sentir parte desse lugar? | Open Subtitles | انتظري، ألا تريدين أن تنتمي إلى هنا، ألا تريدين أن تكوني فرداً في المجموعة |
Eu quero que sejas parte desta família. | Open Subtitles | أريدك أن تسمح لنفسك بأن تكون فرداً من هذه العائلة. |
Deixa-me fazer parte da tua família. | Open Subtitles | أرجوكِ، هل يمكن أن أكون فرداً في عائلتكِ ؟ |
Aparentemente, ele fazia parte de um grupo de homens mascarados misteriosos, que foram obrigados a abandonar o negócio. | Open Subtitles | كان، على ما يبدو فرداً من جماعة مقنّعة تقاعدت عن عملها. |
Vieste para a minha vida esperando fazer parte de minha família, e só vais ficar com uma lista de clientes, algumas tigelas e o meu nome. | Open Subtitles | أتيتإلىحياتي.. على أمل أن تكون فرداً من عائلتي، وسوفتغادروليسمعك .. سوى قائمة زبائن، بعض الطاسات وسُمعتي |
Talvez ele esteja talhado para fazer parte desta familia. | Open Subtitles | لستُ مُتأكِد ، لكن يُمكن أن يصير فرداً مِن هذة العائلة. |
Vou ser um membro da classe operária, vou deixar o meu pai orgulhoso. | Open Subtitles | سأكون فرداً من الطبقة العاملة سأجعل أبي فخوراً بي اراك حينها |
Olhe, não queria ser rude, mas ao menos que seja um médico ou membro da família, terá que nos deixar em paz. | Open Subtitles | ولكن عليك أن تتركينا لوحدنا ما لم تكوني طبيبة أو فرداً من العائلة |
Depois de me tornar um membro do gupo, até ajudo a iniciar novos membros. | Open Subtitles | بعدما أصبحت فرداً من العصابة تسنت لي الفرصة لاختيار أعضاء جدد |
Olho em volta e percebo que um dos meus homens está na academia, a fazer formação. | Open Subtitles | أنظر في المكتب وأرى أنّ فرداً من جماعتي في أكاديمية الشرطة |
Por cada 1% a mais de desemprego, morrem 40.000 pessoas. Sabiam? | Open Subtitles | في كل نسبة بطالة 1 بالمائة يموت 40 ألف فرداً |