O teu último livro vendeu menos 5 milhões de cópias Podias ter feito melhor do que isto. | Open Subtitles | تمّ بيع 5 ملايين نسخة من كتابك الأخير. بالتأكيد كان بوسعك القيام بأفضل من هذا. |
Não é que não merecesse, mas Podias ter dito. | Open Subtitles | مع أني أستحقيت ذلك لكن كان بوسعك أن تخبرني |
Mas Podias ter vindo aqui fazê-la pagar por isso. | Open Subtitles | لكن كان بوسعك ان تدخل الى هنا و اجبارها على دفع الثمن |
Está muito frio. Podias ter-me deixado esperar lá dentro. | Open Subtitles | الجو باردٌ جداً في الخارج، كان بوسعك أن تدعني أنتظر بالداخل. |
Podias ter-me dito que moravas com ele. Com ela. Com aquilo. | Open Subtitles | كان بوسعك إخباري، أنك تقيم معه، معها، مع ذلك الشيء! |
Mas Podia ter angariado um milhão contabilizava o fracasso de 100 mil e guardava o resto. | Open Subtitles | لكن كان بوسعك أن تجمع مليوناً ستضيع الـ 100 ألف دولار وستحتفظ بالبقية |
Podias-me ter dito isso. | Open Subtitles | كان بوسعك إخباري بذلك وحسب |
Bolas, Podias ter dito alguma coisa. Não tinhas de te sujeitar a isso. | Open Subtitles | كان بوسعك أن تقول شيئاً ما كان يجدر بك أن تتكلّف هكذا |
De todas as alturas para que Podias ter recuado, tinha de ser a altura em que namoravas com a minha mulher? | Open Subtitles | من كل الأوقات التي كان بوسعك تذكرها، تتذكر الفترة التي كنت تواعد زوجتي؟ |
Eu percebo, mas Podias ter arranjado outra forma. | Open Subtitles | عزيزيّ، أعي ما تقول ولكن كان بوسعك إختلاق شيء آخر |
Tudo aquilo que fiz foi amar o teu amigo. Podias ter ficado feliz por nós. | Open Subtitles | لم أفعل سوى أنّي أحببت صديقك كان بوسعك أن تسعد من أجلنا |
Tudo aquilo que fiz foi amar o teu amigo. Podias ter ficado feliz por nós. | Open Subtitles | لم أفعل سوى أنّي أحببت صديقك، كان بوسعك أن تسعد من أجلنا. |
Podias ter dito antes de te convidar para seres o meu padrinho. | Open Subtitles | كان بوسعك أن تذكري ذلك قبل أن أجعلك مساعدي |
Isso foi um pouco seco. Podias ter dito algo, como, | Open Subtitles | كان هذا جافاً بعض الشئ، كان بوسعك قول شئ مثل |
Podias ter sido um bom homem com um bom casamento. | Open Subtitles | كان بوسعك أنْ تكون رجلاً صالحاً وتحظى بزيجة طيّبة في الواقع |
Podias ter-me matado ao disparar sobre a nossa casa, ou à avó. | Open Subtitles | كان بوسعك قتلي في الإطلاق على ذلك المنزل أو قتل جدتي! |
Podias ter-me trazido pelo ar. | Open Subtitles | . كان بوسعك أن تطير بي فوق الدرج |
Sabe, quando me disse que não tinha animais de estimação, Podia ter referido que é por não os permitirem na prisão. | Open Subtitles | بالطبع يلومونني عندما أخبرتني أنك لا تمتلك .. أيّة حيوانات أليفة .. كان بوسعك أن تخبرني |
Ver o seu amigo morrer, e pensar que Podia ter feito mais. | Open Subtitles | عندما ترى صديقاً يموت وتظن أنه كان بوسعك أكثر |
Se pudesse ver, entenderia. | Open Subtitles | لو كان بوسعك رؤية ذلك, لشعرت بشكل مختلف. |
Sabes, tu poderias ter apenas aberto a porta do pendura. | Open Subtitles | كان بوسعك فتح باب الكرسي الآخر |