E, nessa altura, estava a pensar que o vosso corpo a odiava. Porque somos muito imunes a isto. | TED | وكنت أفكر أن أجسادكم كرهته في تلك الأيام لأننا متحصنين منه وهذا يسمى بأنزيم ألفا جال |
O nome que odiava tanto que o mudei assim que pude? | Open Subtitles | الأسم الذي كرهته كثيراً حتى أنني بدلته بمجرد إستطعت؟ |
odiava-o e se alguém o matou, ainda bem! | Open Subtitles | لقد كرهته وفيما إذا أحدهم ذهب وقتله، فأنا مسرورة |
Odiei-o toda a minha vida pelo que me fez odiava-o, mas só queria vê-lo entrar pela porta porque sentia saudades dele sentia saudades e não queria continuar só. | Open Subtitles | كرهته طيلة حياتي لما فعله بي. لكن كل ما رغبت فيه هو أن أراه يعود لأنني إفتقدته. .لا أريد أن أكون وحيداً ثانية |
Quando reparei nisso, invejei o homem e repentinamente Odiei-o. | Open Subtitles | عندما رأيت هذا حسدت الرجل و كرهته فجأة |
- Às vezes. Mas o tipo que odeio mesmo é o seu pai. | Open Subtitles | أحياناً ، لكن الرجل الذي كرهته حقاً هو أبوك |
Porque eu tive um residente há uns anos que eu odiei. | Open Subtitles | لأنّه كان عندي طبيب مستجد قبل سنتين كرهته |
No momento em que o meu corpo começou a cair, percebi que tudo o que detesto na vida pode ser mudado. | Open Subtitles | لحظة سقوط جسدي فجأةً أدركت أن كل ما كرهته في حياتي يمكنني إصلاحه |
Lembro-me do dia em que mudámos para esta casa e como a odiava. | Open Subtitles | أذكر يوم إنتقلنا إلى هذا المنزل وكم كرهته. |
Eu não quero ser essa pessoa. Eu odiava esse tipo. | Open Subtitles | إنّي آسفٌ، لا أودّ أن أكون ذلك الشخص، فلقد كرهته. |
- Quando me devolveste o anel, disseste-me que eu estava a tornar-me naquilo que eu odiava, e tinhas razão. | Open Subtitles | عندما أرجعت لي الخاتم قلتي أنني أتحول إلى كل شيء كرهته وقد كنت محقة. |
E eu, porra, odiava-o por isso. Tomei um banho, tipo... | Open Subtitles | لقد كرهته بسبب هذا، وأستحميت لقرابة 3 ساعات |
Mesmo quando era pequenina, odiava-o. | Open Subtitles | حتى حينما كنت بنت صغيرة قد كرهته |
Meu Deus. odiava-o pelo que te fez. | Open Subtitles | يالهي, لقد كرهته لما عمله معكِ |
No sonho, Odiei-o por estar vivo. | Open Subtitles | في الحلم , لقد كرهته لكونه على قيد الحياة |
Quis que arranjasse outro emprego e depois Odiei-o. | Open Subtitles | أردته ان يحصل على عمل جديد و من ثم كرهته لا اعرف |
Pensam que o odeio por ter sido denunciado por ele e expulso por maltratar uns novatos, | Open Subtitles | يظنّون أنّي كرهته لأنّه طردني لمُضايقة بعض المُستجدّين. |
Porque acha que o odeio tanto? | Open Subtitles | لمَ تظنين أنني كرهته لهذا الحد ؟ |
Desculpa por ter presumido que outras pessoas iriam odiar o filme só porque eu o odiei. | Open Subtitles | أنا آسفة لأنني إفترضت أن الآخرون سيكرهون الفيلم لأنني كرهته |
Depois há o Rifki. Quanto mais o conheço, mais o detesto. | Open Subtitles | ثم هناك " رفقي " كلما تعرفت عليه اكثر كلما كرهته أكثر |
A senhora detestava-o por ele lhe retirar a pouca alegria que tinha, não era? | Open Subtitles | -لقد كرهته لأنّه أخذ بهجتك أليس كذلك؟ |
Porque eu tive um estagiário, há apenas dois anos, que eu detestava. | Open Subtitles | لأنّه كان عندي طبيب مستجد قبل سنتين كرهته |
E detesto-o por isso. | Open Subtitles | وأنا كرهته بسبب ذلك، |
odiava-lo por as pizzas serem melhores. | Open Subtitles | كرهته , لان البيتزا عنده افضل من البيتزا التي تصنعها |