"لابدّ وأن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • Deve ter
        
    A lâmina Deve ter cortado logo abaixo da vértebra C5, e a força do impacto impulsionou a cabeça para a grelha. Open Subtitles لابدّ وأن يكون النصل المستخدم قطع الرأس من تحت الفقرة الخامسة ودفعت قوة القطع الرأس إلى الشواية
    A vida Deve ter querido outra criatura linda neste planeta. Open Subtitles لابدّ وأن الحياة تسع لمخلوق رائع آخر على هذا الكون.
    O incidente Deve ter terminado quando saímos. Open Subtitles لابدّ وأن الحدث قد إنتهى قبل أن نذهب للخارج
    Deve ter acontecido algo que activou os gritadores inertes. Open Subtitles لابدّ وأن شيئاً ما قد حدث نشّط بقية الصارخون
    A mãe dela Deve ter tido as mãos ocupadas. Open Subtitles لابدّ وأن تربيتهما أرهقت أمهما
    Esta fortuna repentina Deve ter sido um choque tremendo! Open Subtitles لابدّ وأن هذا الغني المفاجئ صدمك
    Deve ter havido um erro nos registos posteriormente. Open Subtitles لابدّ وأن خلطاً حدث بالسجلات لاحقاً
    Deve ter histórias fascinantes. Open Subtitles رجل عسكري، لابدّ وأن لديك قصصاً مثيرة
    Deve ter sido. Sim. Open Subtitles لابدّ وأن كنتُ، أجل
    Deve ter sido horrível... Open Subtitles لابدّ وأن الأمر كان فظيعاً
    - Isso Deve ter sido tão difícil para ti. Open Subtitles لابدّ وأن كان ذلك صعبٌ جداً عليكِ!
    Deve ter doído. Open Subtitles لابدّ وأن هذه تؤلم
    Deve ter sido extraordinário. Open Subtitles لابدّ وأن كان ذلك مذهلًا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more