| Parte do processo da inspecção envolve... químicos voláteis, muito perigosos. - Não quero por ninguém em perigo. | Open Subtitles | جزءٌ من الفحص يتضمّن مواد كيميائيّة طائرة، خطيرةً جدًا، لا أود أن أعرضك على الخطر. |
| - Não sejas tão convencido. - Não quero repetir Atlantic City. | Open Subtitles | لا تدع غرورك يقتلك لا أود السفر لاتلانتك سيتي مجددا |
| Agora dou aula a miúdos... numa escola onde Não quero estar. | Open Subtitles | أقوم بتدريس الأطفال في مدرسة لا أود أن أكون بها |
| Não quero entrar nesse velho jogo, mas ele é... | Open Subtitles | لا أود .. الدخول بذلك المجال لكنتعلم،إنه .. |
| Eu Não quero estar por perto quando isso se soltar! | Open Subtitles | أنا لا أود أن أكون موجوداً عندما يبدأ بالظهور |
| Este ano Não quero ficar cá até às 19h00. | Open Subtitles | لا أود البقاء حتى السابعة ثانيةً هذا العام |
| Não quero parecer que estou a exagerar. Mas alguém foi incitado. | Open Subtitles | لا أود أن أبدو وكأني أبالغ لكنك أثيرت شيئا ً |
| Coisas em que Não quero acreditar. Diz-me se é verdade. | Open Subtitles | أقوال لا أود تصديقها فقط اخبرني إن كانت صحيحة |
| Eu Não quero estar no carro Com o rei Snake. | Open Subtitles | لا أود أن أكون داخل السياره مع ملك الثعبان |
| Não quero o vídeo exposto mais do que tu queres. | Open Subtitles | فأنا لا أود أن يُنشر هذا الفيديو أكثر منك |
| Eu Não quero um dos teus abraços frios e mecânicos. | Open Subtitles | لا أود أحد أحضانك البارد ة الشبيهة بأحضان جهاز |
| Só Não quero repetir o que se passou esta tarde. | Open Subtitles | أنا فقط لا أود تكرار ما حدث اليوم الظهر، |
| Não quero voltar a ter esta conversa daqui a 15 anos. | Open Subtitles | لا أود أن أخوض هذه المحادثة مجدداً بعد 15 سنة |
| Não quero falar disso, pois sei o que vais dizer. | Open Subtitles | لا أود الحديث عن الأمر لأنني أعلم ماذا ستقولين. |
| Acho que a ideia é muito fixe, mas Não quero ir preso. | Open Subtitles | اسمعوا، أعتقد أن ما نفعله رائع، لكن لا أود الذهاب للسجن |
| Sabes, quero voltar imediatamente ao que estava a fazer e Não quero ir contigo para outro lado. | Open Subtitles | أترى ، أود أن أحضر لعملي الآن و لا أود أن آتي معك لمكان آخر |
| Não quero que te impeçam de atingir o teu verdadeiro potencial. | Open Subtitles | لا أود تلك المشاعر أن تردعك من الوصول لقدراتك الحقيقية |
| não queria que se espalhasse que ficou com o dinheiro porque teve segundas ideias sobre os rebeldes. | Open Subtitles | لا أود أحد أن يعرف أنك جمدت المبلغ بسبب قلقك من الثوار |
| não gosto de ter hospitalidade baseada em mentiras, e, além disso, em duas semanas, vai ter que sair daqui. | Open Subtitles | أنا لا أود أن أغتنم الضيافة بحجج واهية؛ والى جانب ذلك؛ بعد أسبوعين من اليوم؛ يجب عليك ترك المكان |
| Ninguém me obriga a fazer alguma coisa que eu não queira. | Open Subtitles | لا أحد يجبرني على فعل أي شيء لا أود فعله |
| Não desejo a revolta do Povo, portanto, não te posso punir. | Open Subtitles | و لا أود إغضاب الناس و بالتالي لا يمكنني معاقبتك |
| Nem quero procurar um vestido! Eu! Sem vestido! | Open Subtitles | لا أود حتى أن أبحث عن ثوب أنا، دون ثوب، ماذا حل بي؟ |
| Não te quero ver magoada da próxima vez que o Henry trocar de prioridades. | Open Subtitles | لا أود أن تجرح مشاعرك عندما يبدأ إهتمام هنري نحوك في التناقص |
| Quem sabe? eu não pretendo ficar na Califórnia para sempre. | Open Subtitles | و من يعرف ، إننى لا أود أن أبقى فى كاليفورنيا إلى الأبد |
| É por isso que Não me quero meter com os Marcianos mais do que vocês querem. | Open Subtitles | ولهذا السبب لا أود أن أعبث مع المريخيين أكثر بكثير منكم |