Disseste que os terroristas interrogam reféns e depois executam-nos. | Open Subtitles | لقد قلت بأن الإرهابيين يستجوبون الرهائن ثم يعدموهم |
Agora diz-nos o que aconteceu á Brin. Tu Disseste que Lydecker a apanhou. | Open Subtitles | الآن أخبرنا ماذا حصل لبرين لقد قلت بأن لايدكر قبض عليها |
Disseste que as coisas abandonadas terminavam aqui. | Open Subtitles | لقد قلت بأن الأشياء المهجورة ستعود لتكون هنا |
Eu Disse que, ela tinha informações sobre um agente-duplo. | Open Subtitles | لقد قلت بأن لديها معلومات عن عميل مزدوج. |
Você Disse que o premeditador pode estar a usar um tipo de combustível de foguetões como acelerador. | Open Subtitles | لقد قلت بأن الشخص الذي يحرق ربما يستخدم وقود صواريخ كمساعد اشتعال |
Disseste que esta terapia servia para confrontar os medos e resolver problemas de cólera. | Open Subtitles | لقد قلت بأن هذه الأداة هي من اجل مواجهة مخاوفنا وتعمل مع القضايا المسببة لقلقنا نعم ، ولا اتذكر هذا |
Disseste que era por causa de uma sucursal em L. A., que não era mau. | Open Subtitles | لقد قلت بأن هذا يخصّ مكتب في لوس أنجلس، لقد قلت بأنه لا يبدو أمراً سيئاً |
Disseste que as vítimas tomaram o veneno sozinhas. Mas ele obrigou-as. | Open Subtitles | لقد قلت بأن الضحايا جميعهم تناولوا السم الذي جعلهم يتعاطونه بأنفسهم |
Bem, Disseste que o invasor lhe bateu na cabeça. | Open Subtitles | حسنا، لقد قلت بأن المقتحم ضربه على مستوى الرأس. |
- O que é? Disseste que os malditos russos chegavam em 15 minutos. | Open Subtitles | لقد قلت بأن الأوغاد الروسية لن يكون هنا إلا بعد 15 دقيقة |
E tu Disseste que as drogas estariam na igreja! | Open Subtitles | لقد قلت بأن المخدرات قد كانت في الكنيسة! |
Disseste que esta casa era a prova que te preocupas comigo. | Open Subtitles | لقد قلت بأن المنزل ماهو إلا إثبات لمدى اهتمامِك. |
Disseste que investigar isto como um caso de polícia, | Open Subtitles | لقد قلت بأن التحقيق في هذه القضية بشكل رسمي لن يساعد |
Disseste que isso era mau. | Open Subtitles | هذا سيمنع التوربين من صرف الماء خارجاً , و لقد قلت بأن هذا ليس جيداً. |
Disseste que o teu projecto fortaleceria o caráter da Phiona. | Open Subtitles | لقد قلت بأن برنامجك من شأنه أن يجعل شخصية فيونا أقوى |
Disseste que a Kirsten ia trabalhar até tarde, certo? | Open Subtitles | لقد قلت بأن كيرستن ستعمل لوقت متأخر ، صحيح ؟ |
Disseste que estaria destrancada. | Open Subtitles | لقد قلت بأن الباب سيكون مفتوحاً |
Disse que a ligação foi feita por volta das 11:10, certo? | Open Subtitles | لقد قلت بأن الأتصال حدث في الساعة 11: 10 , صحيح ؟ |
Disse que ele estava estável. | Open Subtitles | لقد قلت بأن حالته مستقرة وأنه سيكون بخير، لذا ما الذي حدث؟ |
Disse que esta parte do processo era simples. | Open Subtitles | لقد قلت بأن ذلك الجزء من القضية تم التصرف به |
Disse que os pontos da grelha se situam em locais antigos. Eu não conheço nenhum local antigo no Maine. | Open Subtitles | لقد قلت بأن نقاط شبكتك تقع على المواقع الأثرية أنا لا أعرف أي مواقع أثرية هناك في ولاية ماين |