"Recusei-me a dançar com a Maggie Grandalhona no baile do 8º ano." | Open Subtitles | رفضت الرقص مع ماغي الفارعة الطول في الحفلة الراقصة للصف الثامن |
Sim, ensino na quarta série, mas só neste ano. | Open Subtitles | نعـم أدرِّس للصف الرابـع، لكـن لهـذه السـنة فقـط. |
Sei que o teu pai não te deixa sair, mas se fosse pela aula de francês... | Open Subtitles | إسمعْي، أَعْرفُ ذلك أَبّاكَ لا يَتْركُك تواعدبن، لَكنِّي إعتقدتُ إذا كَانَ ذلك للصف الفرنسيِ. |
Hoje, um de vocês trouxe uma coisa feia para a aula... Quem foi? | Open Subtitles | اليوم أحدكم أحضر شيئاً مُعيباً للصف من هو؟ |
O Ryan vai levá-los para se sentarem na fila da frente. | Open Subtitles | حسنا ، إذن أب راين سوف يمشي معك للصف الأمامي |
Estou a tentar mostrar à turma um documentário da Guerra Civil. | Open Subtitles | لذا، أنّي أحاول أن أظهر للصف الفيلم الوثائقي للحرب الأهلية. |
Não temos que ir às aulas, todos odeiam a Libby, e tirando o facto de... algumas pessoas cheirarem mal, esta época é o máximo. | Open Subtitles | ليس علينا الذهاب للصف والجميع يكره ليبي وفي الحقيقة ما عدا بعض الناس يشمون .. هذا العصر الحجري |
Apresento-vos agora o nosso vídeo de graduação do quarto ano. | Open Subtitles | لذا فإني أقدم لكم فيديو أعمال السنة للصف الرابع |
E é verdade. Ensino ciências ao oitavo ano, quatro dias por semana. | TED | فعلاً. فعلاً. أنا أدرّس مادة العلوم للصف الثامن أربع مرات في الأسبوع. |
"Vocês não precisam de saber trigonometria. "Mas precisam de saber álgebra do oitavo ano, "e vamos fazer experiências a sério. | TED | ولكنكم بحاجة لمعرفة مادة الجبر للصف الثامن، وسنجري تجارب جادة. |
Não ensina ciências sociais ao 11º ano na sala 212 este período? | Open Subtitles | ألا تعطي مادة العلوم الاجتماعية للصف الحادي عشر في القاعة 212 هذا التوقيت ؟ |
Eu nunca cheguei ao sexto ano e parece que também não vai chegar. | Open Subtitles | لم اصل للصف السادس يا فتى ولا اعتقد بانك سوف تصله ايضا |
Ontem fiquei a ver televisão em vez de preparar a aula. | Open Subtitles | لا انا اطبع إختبار البوب لأني كنت اشاهد التلفاز ليلة امس بدلاً من أن أستعد للصف |
Esta campainha, significa que tem 6 min. para chegar à aula, que fica do outro lado do campus. | Open Subtitles | لديك 6 دقائق لتصل للصف الذي يقع على الطريق في الجانب الاخر لحرم الجامعة |
No dia seguinte, só queria chegar depressa à aula. | Open Subtitles | فى اليوم التالى، لم أستطع الوصول للصف فى الوقت المناسب سريعا |
Ultrapassa este palco. talvez até à quarta fila desta plateia. | TED | لذا فهو يصغر هذا المسرح ربما للصف الرابع من الجمهور. |
Estava todo feito á primeira fila. la pôr os pés no banco dos jogadores. | Open Subtitles | هيّئت نفسي للصف الأول، كنت سأضع قدماي على السور |
É claro que ela pode entrar na turma, se quiser. | Open Subtitles | حسناً,بالطبع تستطيع الانضمام للصف إن هي أرادت ذلك. |
Lamento 1 turma B - Amigos | Open Subtitles | ترتيلة الموتى الأولى للصف التاسع، شعبة ب |
É melhor voltar para as aulas. Nunca se sabe quando será o próximo fogo. | Open Subtitles | من الأفضل أن تعود للصف لا أحد يعلم متى سيكون هناك حريق آخر |
O Quentin não foi às aulas a semana toda, e acho que é por ter sido posto fora da equipa. | Open Subtitles | كونتن لم يحضر للصف هذا الاسبوع كله واعتقد ان السبب هو طرده من الفريق |
Acho que não ensinam a conduzir na 6a. classe. | Open Subtitles | من المحتمل إنهم لا يدرسون القيادة للصف السادس؟ |