"متطوع" - Translation from Arabic to Portuguese

    • um voluntário
        
    • voluntários
        
    • voluntária
        
    • voluntario
        
    • voluntaria
        
    • voluntariamente
        
    Preciso de um voluntário para pôr combustível no projector. Open Subtitles اريد متطوع ليضع بعض الوقود في لعارض الصور
    teria certeza se ia passar nele. Preciso de um voluntário no quadro para responder à primeira questão. Open Subtitles أنا لست متأكداً أني يمكني إجتيازه ، حسناً اريد متطوع على السبورة لإجابة أول سؤال
    Basta-me encontrar um voluntário, corajoso o suficiente para me ajudar, na minha próxima e, poderei acrescentar, potencialmente letal demonstração. Open Subtitles يبقى إيجاد متطوع شجاعاً بما يكفي ليساعدني : في عرضي المقبل ، ولعلي أضيف عرضي المدمّر فعلياً
    Agora trata da quinta, mas também faz trabalhos voluntários. Open Subtitles هو مزراع الان ولكنه أيضا متطوع للمجلس الأستشاري
    Ela é tão doce. Queria ter 100 voluntários como ela. Open Subtitles انها لطيفة جدا, اتمنى لو لدي مئة متطوع مثلها
    Então, se não foste uma hospedeira voluntária, como sabemos que não foste tu quem matou Jolinar? Open Subtitles إذن إذا لم تكونى مضيف متطوع كيف نعلم أنك لم تقتلى جولنار بنفسك ؟
    Cada ponto que estamos a observar, representa uma comunidade microbiana de uma parte do corpo, de um voluntário saudável. TED وبالتالي ما ننظر اليه هو ان كل نقطة تمثل مجتمع ميكروبي واحد من موقع واحد من الجسم متطوع سليم.
    um voluntário escrevia uma frase no quadro e os outros alunos tinham que adivinhar se o que ele escrevera era verdade ou mentira. TED يكتب متطوع على اللوح جملة، وعلى بقية الطلاب أن يحزروا إن كانت حقيقة او كذبة.
    Imaginem que é altura das festas, vocês vão ao supermercado e encontram um voluntário do Exército de Salvação e ele toca o sino. TED تخيلوا أنه موسم العطلة وأنتم ذاهبون إلى السوبر ماركت، وهناك متطوع من جيش الخلاص، يقرع جرسه،
    Tinhamos um voluntário para o lugar dele. Open Subtitles لقد أخبرناه أن لدينا متطوع مستعد لكي يحل محله
    Tínhamos um voluntário para o lugar dele. Open Subtitles لقد أخبرناه أن لدينا متطوع مستعد لكي يحل محله
    O comandante da companhia pediu um voluntário, um apto, forte soldado que saísse sorrateiramente do a meio da noite e contactasse com a coluna que nos vinha render. Open Subtitles كانت فرصتنا الوحيدة للحصول على مساعدة سألنا رئيس الفرقة عن متطوع
    Gostava que eles aceitassem o implante de localização. Só tivemos um voluntário. Open Subtitles تمنيت لو تطوع طلاب أكثر لزرع الشريحة الإلكترونية .. ليس لدينا إلا متطوع واحد
    Preciso de um voluntário para entregar a cassete à estação da televisão. Open Subtitles أريد متطوع لتوصيل الشريط لمحطة التليفزيون
    Temos também mais de 3000 voluntários a telefonar semanalmente das suas próprias casas. TED لدينا أيضاً أكثر من 3000 متطوع يجرون مكالمات ودية اسبوعيا من منازلهم
    No decurso deste salvamento, acabaram por aparecer mais de 12 500 voluntários, de todo o mundo, para Capetown, para ajudar a salvar estas aves. TED وبانتهاء دورة الإنقاذ وصل العدد الإجمالي إلى 12500 متطوع أتوا من جميع أنحاء العالم لإنقاذ هذه الطيور
    Cada uma das pessoas a recuperar, há cerca de 36, com mais os voluntários, a ajuda é de um para um. TED كل من المرضى، يوجد 36 في الغرفة بالإضافة للمتطوعين، متطوع لكل مريض.
    Mais de 500 voluntários por todo o mundo ajudaram-nos a devolver a 90 famílias centenas de fotos, totalmente restauradas e retocadas. TED أكثر من خمسمائة متطوع حول العالم ساعدوا في إرجاع المئات من الصور لـ90 أسرة، تمت إستعادتها وتنقيحها بالكامل.
    Fiz mais horas do que qualquer outra voluntária e a minha recompensa era conhecê-lo, mas fui à casa de banho quando o diretor de campo veio, durante dois minutos, e a Marcia Phillips foi no meu lugar, Open Subtitles كنت اتابعها لساعات اكثر من اي متطوع آخر وكجائزة اردت ان اقابله ولكنّي ذهبت الي الحمام
    Só de falar com ela já tive uma ideia para a peça na pré-escola da Sarah Grace onde sou pai voluntario. Open Subtitles التحدث معها أعطاني فكرة رائعة لمسرحية " سارة غريس " ما بعد المدرسة حيث أنا أب متطوع بها
    Alguém se voluntaria para mostrar ao C19 como o serviço é feito? Open Subtitles هل يوجد احد هنا متطوع ليوضح ل ت19 كيف يقوم بهذا؟
    Olha lá, eu estou aqui voluntariamente. Open Subtitles الان,أنظر أنا متطوع هنا, أفهمت؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more