"مدينة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • em
        
    • cidade de
        
    • uma cidade
        
    • devo
        
    • Nova
        
    • deves
        
    • cidades
        
    • deve
        
    • país
        
    • vila
        
    • numa cidade
        
    • City
        
    • de cidade
        
    • cidade onde
        
    Todavia, ter uma economia baseada em produtos pode levar a alguns altos e baixos. Foi o que aconteceu na história de Oklahoma. TED لكن، عندما يكون لديك اقتصاد قائم على البضائع فهو لا يكون مستقرا، وهذا حقاً ما حصل في تاريخ مدينة أوكلاهوما.
    Eu estou em Kampala, sou eu quem recebe salário TED وأنا في مدينة كمبالا وأنا صاحب دخل متواضع.
    Como este, Sr. Dimitry Golubov da cidade de Kiev, na Ucrânia. E os motivos dos criminosos online TED على سبيل المثال لدينا السيد ديميتي جولابوف من مدينة كايف في اوكرانيا. ودوافع مجرمي الانترنت
    Eu sou de Joanesburgo, que é uma cidade mineira TED لقد جئت من جوهانسبرغ، التي تعد مدينة تعدين.
    devo a este homem mais do que qualquer um de vós. Open Subtitles أنا مدينة لهذا الرجل ، أكثر من أى شخص هنا
    E fizemos nascer a primeira parede comestível da cidade de Nova Iorque. TED والمفاجأة أننا أنشأنا أول جدار داخلي قابل للأكل في مدينة نيويورك.
    pelo menos isso me deves, minha vaca sem coração! Open Subtitles أنت مدينة لى بهذا أيتها الحقيرة عديمة الإحساس.
    em quase todas as grandes cidades dos EUA, o banco alimentar é uma instituição comunitária muito estimada. TED وفي كل مدينة رئيسية تقريباً في الولايات المتحدة، كان يبدو بنك الطعام كمؤسسة اجتماعية محبوبة.
    Quando chegou a altura de escolher uma área de estudo, optei pela biologia na Universidade Peking em Beijing. TED عندما حان الوقت لاختيار مجال الدراسة، اخترت دراسة علم الأحياء في جامعة بكين في مدينة بيجين.
    Temos hoje 800 professores de matemática e de ciência em Nova Iorque, em escolas públicas, constituindo um núcleo. TED يوجد اليوم حوالي 800 معلم رياضيات وعلوم في مدينة نيويورك في المدارس العامة، كجزء من المحور.
    De qualquer modo, candidatei-me. em 2012, tornei-me uma novata numa corrida para o Congresso de Nova Iorque. TED لكنني ترشحت رغم ذلك، وفي عام 2012، قمت بقفزة في سباق الكونغرس في مدينة نيويورك.
    Sou uma criança de 1984, e vivo na cidade de Berlim. TED إنني من مواليد سنة 1984 ، وأعيش في مدينة برلين.
    O século XX foi bastante generoso com a cidade de Oklahoma. TED لقد كان القرن الـ 20 لطيفا جداً على مدينة أوكلاهوما.
    É uma cidade muito heterogénea, muito diferente de Baltimore ou São Francisco. TED إنها مدينة متباينة جداً بطريقة تختلف عن بالتيمور أو سان فرانسيسكو.
    Esta é uma cidade Património Mundial da Unesco, Homs, na Síria. TED هذه هي مدينة اليونسكو للتراث العالمي حمص ، في سوريا.
    É uma cidade moribunda. Leste a Morte em Veneza. Open Subtitles إنها مدينة تموت أنت قرأت الموت في البندقية
    Sei que te devo... mais do que uma simples boleia. Open Subtitles اعلم بانني مدينة لكي باكثر من مرد توصيلة سياره
    devo ao TED a minha participação neste evento agora histórico. TED أنا مدينة بمشاركتي في هذا الحدث التاريخي حاليّا لـTED.
    Aceitei um emprego na cidade de Nova Iorque, mas rapidamente fiquei frustrado com a lentidão da burocracia governamental. TED حصلت على عمل مع إدارة مدينة نيويورك، لكنني سرعان ما أحسست بالإحباط بسبب بطء بيروقراطية الحكومة.
    deves tanto a alguém, que irias deitar fora estes últimos anos. Open Subtitles أنت مدينة لشخص بالكثير مما يجعلك تلقين بكل السنوات الماضية
    Por toda a França, em todas as cidades, onde existem Catedrais como esta... monumentos triunfantes do passado. Open Subtitles في جميع أنحاء فرنسا، في كل مدينة هناك جناحِ كاثدرائيات تحب هذا الأنصاب المنتصرة للماضي
    Uma capital deve ser uma cidade antiga, como Moscovo. Open Subtitles ينبغي أن تكون العاصمة مدينة قديمة, لا خياليّة
    Se há outra cidade neste país, que cuida melhor dos seus cidadãos, diz-me agora qual achas que é. Open Subtitles لو كان هناك مدينة أخرى في البلاد ترعى مواطنيها بشكل أفضل أخبريني الآن أي واحد هي
    Foi construída uma Nova vila por cima da antiga. Open Subtitles وبعدها قاموا ببناء مدينة جديدة فوق تلك القديمة
    Imaginem por um momento que estamos numa cidade completamente virgem de uma determinada doença, como, por exemplo, o sarampo. TED تخيلوا لبرهة أننا نعيش في مدينة خالية تمامًا من أي مرض معين، مثل الحصبة، على سبيل المثال.
    O antepassado da moderna corporação "City of London Corporation", existia no séc. TED أباء الشركات الحديثة، مثل مدينة لندن، تواجدوا فى القرن الثانى عشر.
    Gostava de viajar de comboio de cidade em cidade. Open Subtitles لقد أحببت السفر بالقطارات من مدينة إلي مدينة.
    Numa decisão ousada, as autoridades da cidade onde a Ella vive decidiram começar por inverter a proporção TED لذلك باتخاذ خطوة شجاعة جدا، اتفق القادة الذين يعيشون في مدينة إيلّا بأنه بإمكاننا البدأ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more