"نتفق" - Translation from Arabic to Portuguese

    • concordar
        
    • discordar
        
    • combinámos
        
    • combinar
        
    • nos
        
    • de acordo
        
    • combinamos
        
    • concordámos
        
    • acordar
        
    • acordámos
        
    • discordamos
        
    • concordávamos
        
    • acordo em
        
    • vamos
        
    • falamos
        
    Porém, terão de concordar que a culpa não foi do marido. Open Subtitles ومع ذلك , نتفق أنه لا يوجد لوم على الزوج
    Se vai falar da senhorita Brawne, nunca comcordámos nem vamos concordar. Open Subtitles اذا كنت تتحدث عن الانسة برون فلم نتفق ولن نتفق
    Então acho que vamos ter de concordar em discordar. Open Subtitles حسنا، أعتقد بأننا يجب أن نتفق على عدم الأتفاق
    Ouve, combinámos que não deixaríamos que isto nos afectasse... Open Subtitles لقد تحدثنا في هذا لقد وعدنا أنفسنا بأن نتفق
    vamoscombinar que o futuro vai ser mais normal. Open Subtitles حسنا، دعنا فقط نتفق أن المستقبل سيكون طبيعيا أكثر
    Mas, de algum modo, apenas nunca nos entendemos à nível pessoal. Open Subtitles لكن بطريقة ما نحن لن نتفق على الصعيد الشخصي بتاتاً
    Como parece que não estamos de acordo se importaria se eu pegasse alguns homens e seguisse minha intuição? Open Subtitles بما اننا لا نتفق ارجو ان تسمح لي ان آخذ رجالا واذهب في الاتجاه الذي اظنه
    E além disso, creio que ambos podemos concordar que, pelo menos, partilhamos um objectivo comum, não é? Open Subtitles بالإضافة، أظن كلانا يمكننا أن نتفق على إننا نشارك على الأقل هدف مشترك واحد، صحيح؟
    Para podermos fazer isso, há três ideologias fundamentais com as quais todos devemos concordar. TED ولكي نقومُ بذلك، هناك ثلاثة مفاهيم جوهرية يتوجبُ علينا جميعًا أن نتفق عليها.
    E acordemos em agir já hoje para concordar que o público dos EUA e os espetadores mundiais exigem e merecem mais. TED ودعونا نتفق على اتخاذ إجراء اليوم للاتفاق على أن جماهير الولايات المتحدة والمشاهدين العالميين يطلبون ويستحقون أكثر.
    Por vezes, parece que a única coisa em que podemos concordar é que não concordamos em nada. TED في بعض الأيام، يبدو أن الشيء الوحيد الذي يمكن أن نتفق عليه هو أنه لا يمكننا أن نتفق على أي شيء.
    Podemos até nem concordar facilmente no que significam estes termos. TED نحن قد لا نتفق بسهولة حتى على ما تعنيه هذه المصطلحات.
    concordámos em discordar, foi a única coisa em que alguma vez concordámos. Open Subtitles اتفقنا على ألا نتفق إنه الأمر الوحيد الذي اتفقنا عليه
    Foi assim que combinámos, como tu te diriges a mim através da rádio oficial da FCC? Open Subtitles ألم نتفق كيف نتخلص من السيارات، أليس كذلك ؟
    Devíamos combinar não beber nas reuniões. Open Subtitles ربما يجب أن نتفق على عدم السماح بالشرب أثناء الاجتماعات
    Não sei se isto é incompetência ou extorsão, mas seja o que for, não foi o que nos prometeram. Open Subtitles لا أدري ما إذا كان هذا فشلاً أم ابتزازاً ولكن في كلتا الحالتين لم نتفق على هذا
    Muito melhores sem mim. Acho que estamos de acordo nisso. Open Subtitles أفضل حالاً بكثير من دوني، أظنّنا نتفق على ذلك
    Não combinamos de parar de usar a palavra com "N"? Open Subtitles ألم نتفق ان نتوقف عن إستعمال كلمه الابله؟
    Porque penso que todos concordámos, não existe nada mais importante que as crianças Americanas. Open Subtitles لأني أعتقد بأننا يمكن أن نتفق بأن هناك لا شيء أكثر أهميةً من أطفال أمريكا.
    Ok, vamos acordar nunca mais falar sobre o que aconteceu agora mesmo. Open Subtitles حسناً .. دعنا نتفق على ألا نتكلم عن ما حدث للتو
    - Acho boa ideia. - Não acordámos um preço. Open Subtitles اعتقد انها فكرة عظيمة بالتأكيد ، إلا أننا لا يمكن أن نتفق على السعر
    Eh bien, M. Blunt. É aqui que discordamos. Open Subtitles جيّد يا سيد "بلانت"، هنا حيث لا نتفق أنا وأنت
    Allen e eu não concordávamos quanto ao nome para menina. Eu queria Ruby e ele algo mais tradicional. Open Subtitles انا وألان لم نتفق على أسماء الفتيات أنا اردت اسم روبي وهو أراد شيئا أكثر تقليدية
    Nunca estamos de acordo em nada. Mas aprendi algo. Open Subtitles لكن لابد أن نتفق في الرأي في احدى هذه المرات
    Bom, vamos fazer um pacto. Vão ser as melhores férias de sempre, ou todos concordamos em juntar-nos a outras famílias. Open Subtitles حسناً ، لنتفق ، هذه ستكون أفضل إجازة على الإطلاق أو نتفق جميعنا على التشتت والانضمام لعائلات أخرى
    falamos tão difinitivamente sobre Deus e sobre o Diabo mas concordamos que não há factos reais, correcto? Open Subtitles نحن نتحدث بشكل قاطع عن الله و الشيطان لكننا نتفق على أنه لا يوجد حقائق واضحة, صحيح؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more