"نجمة" - Translation from Arabic to Portuguese

    • uma estrela
        
    • estrelas
        
    • estrela de
        
    • a estrela
        
    • estrela da
        
    • estrela do
        
    • asterisco
        
    • Star
        
    • famosa
        
    • actriz
        
    • estrelinha
        
    • diva
        
    Uma torre. Vou nadar com uma estrela de cinema. Open Subtitles بطول عشرين قدم، سأذهب للسباحة مع نجمة سينما
    Sei que já lhe disseram isto antes, mas tem o peito do pé de uma estrela de cinema. Open Subtitles أعلم أن هذا الكلام ،قد قيل لكِ من قبل و لكن أنتِ لديكِ قدم نجمة سينمائية
    ´Vim para a cidade para ser uma estrela. -Estou disposta a tudo. Open Subtitles أتيت إلى المدين الكبيرة لأصبح نجمة سأفعل أي شيء لتحقيق ذلك
    Eu ganhei uma estrela dourada na escola, hoje pela minha composição sobre as toxinas das estrelas douradas. Open Subtitles حصلت على نجمة ذهبية اليوم في المدرسة لكشفي عن السموم الموجودة في لاصق النجمة الذهبية
    Tenho ouvido rumores sobre uma estrela cadente. Todos falam disso. Open Subtitles لقد سمعت اشاعات عن نجمة هاوية الكل يتحدث بشأنها
    O crítico diz que tirou uma estrela assim que apareceste. Open Subtitles الناقد يقول أنه نزع نجمة حالما ظهرت على الشاشة
    Se Constance tem uma estrela brilhante, é a Blair Waldorf. Open Subtitles اذا كانت المدرسة لها نجمة مضيئة فأنها بلير والدورف
    Mas nenhuma de nós vai receber uma estrela por bom comportamento. Open Subtitles لكن لا أحد منا يحصل على نجمة ذهبية للسلوك النموذجي.
    Eu ganhei uma estrela dourada na escola, hoje pela minha composicao sobre as toxinas das estrelas douradas. Open Subtitles حصلت على نجمة ذهبية اليوم في المدرسة لكشفي عن السموم الموجودة في لاصق النجمة الذهبية
    Devemos ficar preocupados por saberes tanto sobre uma estrela da pop chinesa? Open Subtitles هل يجب علينا القلق بشكل كبير حول نجمة بوب صينية ؟
    Lidou com a comunicação social nacional e tornou-se uma estrela. TED تعاملت مع الصحافة المحلية بشكل جيد وكانت نجمة
    WM: O café que comprei no outro dia tinha uma estrela de Chicago. TED ويت: القهوة التي إشتريتها في اليوم التالي كان بها نجمة شيكاغو.
    Mas quem decidiu que um frango deve parecer-se com um coração, uma girafa, uma estrela? TED ولكن الذي قرر أن الدجاج يجب أن يبدو على شكل قلب , زرافة أو نجمة ؟
    Naquela época ambas éramos estrelas... no pequeno mundo do jornalismo escolar. Open Subtitles حينها كانت كلتانا نجمة في عالم صحافة المدرسة الثانوية المثير
    Dizem que se vê a estrela de Belém, se olhar bem. Open Subtitles يقولون بأنّه يمكنك رؤية نجمة بيت لحم إذا راقبت جيداً
    Queres esgueirares-te na estrela da Morte, derrubar o imperador? Open Subtitles أتريد التسلل علي نجمة الموت، تقضي علي الإمبراطور؟
    Margaret se a beleza simbolizasse a profissão, tomá-la por uma estrela do cinema. Open Subtitles مارجريت لو ان الجمال يرمز لمهنة لحسبتك نجمة سينما
    Não existe asterisco junto ao recorde de home runs do Roger Maris. Open Subtitles و وجدت هذا لا توجد هناك نجمة إلى جانب الرقم القياسي الذي سجله روجر ماريس محلياً
    Essa era a nossa carga no "Morning Star", senhor: Tabaco e baunilha. Open Subtitles تلك كانت حمولتنا على سفينة نجمة الصباح" يا سيدي، التبغ والفانيللا"
    Fomos buscar Sunny Leone, uma ex-estrela famosa, do cinema para adultos, TED حصلنا على نجمة البالغين السابقة المشهورة، تلقب بـ ساني ليون
    Fazes a depilação à vagina como uma actriz porno. Open Subtitles تبقين مهبلك مشّمع مثل نجمة . الأفلام الإباحيّة
    Lembras-te daquele preto com a estrelinha branca na testa. Open Subtitles أوه , أنتِ تذكرين الحصان الأسود الذي لديه نجمة بيضاء علي جبهته
    Eu consegui andar no tapete vermelho ladeada pela diva das novelas Susan Lucci e pela icónica Lorraine Arbus. TED سرت على السجاد الأحمر إلى جانب نجمة المسلسلات سوزان لوتشي والنجمة اللامعة لورين آربوس.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more