A chave de segurança deve ter detonado a anomalia electromagnética e fez a escotilha implodir. | Open Subtitles | اعتقد ان مفتاح الإيقاف الآمن قد فجر القوه المغناطيسيه بشكل طبيعي وجعل الفتحه الارضيه تنفجر |
Penso que a infecção piorou com o tempo e fez com que a vítima alucinasse. | Open Subtitles | أنا أفكر بأن التلوث زاد سوءاً من الزمن وجعل ضحيتنا يصبح متوهماً |
Existe unicamente para desacreditar as profissionais do sexo e fazer com que seja fácil ignorar-nos. | TED | موجود فقط لتشويه سمعة محترفي الجنس وجعل تجاهلنا سهلا. |
Assim, com o intuito de confirmar a minha posição, e tornar essa norma uma lei irrevogável, devo ir vê-lo. | Open Subtitles | لذا , من أجل تأكيد منصبي وجعل هذه القواعد قانون غير قابل للنقض يجب أن أذهب إليه |
Meritíssima, creio que a Defesa tenciona distrair o júri e transformar o caso em teorias da conspiração improváveis... | Open Subtitles | سيادتك، أنا أؤكد أن الدفاع تمكن من تشتيت المحلفين وجعل هذه القضية لها علاقة بالنظريات التآمرية المستحيلة |
Mas como reverter esta regra e deixar a informação digital alcançar-nos? | TED | لكن ماذا عن عكس هذا الدور وجعل المعلومات الرقمية تصل إلينا بدل ذلك؟ |
Devido à sua coragem e paixão eu tive todas as oportunidades que ela nunca teve, o que fez com que a minha história fosse tão diferente. | TED | وبسبب شغفها وشجاعتها، أتيحت لي فرص لم تتوفّر لها ابداً، وجعل ذلك قصتي تختلف كثيراً. |
Então, matou-a e fez tudo para parecer ser ideia dela. | Open Subtitles | ثمّ قتلها، وجعل هذا الأمر برمّته يبدو وكأنّه من فكرتها. |
A música do Lucious levou as ruas às massas e fez as massas viver as ruas. | Open Subtitles | موسيقة لوشيس هي تيار واسلوب الشوارع , وجعل التيار كأنه شارع |
O correio matou o policia que o apanhou com o vírus e fez parecer isso um atropelamento e fuga. | Open Subtitles | الجاسوس قتل الشرطي الذي قبض عليه وجعل الأمر يبدو كحادثة صدم وهروب |
Se você não vai fazer isso por mim, pelo menos, fazê-lo para o cara que ficou de lado e fez esta perfeita, vida feliz que você está morrendo de vontade de voltar para o possível. | Open Subtitles | إذا لم تكن ستفعل ذلك بالنسبة لي، على الأقل نفعل ذلك الرجل الذي تنحى وجعل هذا الكمال، وحياة سعيدة |
Um terceiro tê-los-á matado e fez parecer que se mataram um ao outro. | Open Subtitles | اظن شخصاَ اخر قد قتل هؤلاء الرجال وجعل الامر يبدو وكأنهم قتلو بعضهم |
Descobrimos que podemos rastrear o sono com precisão sem ligar as pessoas a elétrodos e fazer as pessoas dormirem mais profundamente. | TED | تعلمنا أنه بإمكاننا تتبع النوم بدقة دون ربط الناس بالأقطاب الكهربائية وجعل الناس ينامون بعمق. |
Na próxima fase desse projeto, planeio continuar com o trabalho comunitário e fazer o meu próprio trabalho a uma escala muito maior, porque o problema é enorme. | TED | لذا فالمرحلة التالية من البرنامج أخطط لإستئناف عمل المجتمع وجعل عملي في مقياس أعلى لأن المشكل كبير |
O nosso partido prometeu restaurar a lei e a ordem e fazer das ruas um lugar seguro para qualquer pacífico cidadão. | Open Subtitles | تعهد حزبنا بإعادة الإنضباط والقانون وجعل الشوارع مكاناً آمناً لكل مواطنينا الأعزاء |
Estão lá para controlar, manter as rotas marítimas abertas e tornar o petróleo dísponivel. | TED | إنها موجودة هناك للتحكم، لإبقاء خطوط الشحن مفتوحة وجعل النفط متوفرا. |
Em vez disso, quero introduzir as emoções na nossa tecnologia e tornar a nossa tecnologia mais recetível. | TED | وما أحاول القيام به هو تمكين أجهزتنا من المشاعر وجعل تقنياتنا أكثر تفاعلا. |
Estudei tudo o que surgiu de novo nas células solares e procurava formas de inovação e tornar as células solares menos caras. | TED | درست كل المستجدات في الخلايا الشمسية وكنت أبحث عن طرق للابتكار وجعل الخلايا الشمسية أقل تكلفة |
Queres cometer vários crimes e transformar o John num fugitivo | Open Subtitles | {\pos(190,220)}.انتظرا لحظة {\pos(190,220)}لا تودان ارتكاب عدّة جرائم وجعل (جون) طريدًا لبقية عمره فقط |
Queres cometer vários crimes e transformar o John num fugitivo | Open Subtitles | لا تودان ارتكاب عدّة جرائم وجعل (جون) طريدًا لبقية عمره فقط |
O próximo passo lógico, era tirar os humanos dali e deixar as máquinas matarem-se uns aos outros. | Open Subtitles | لذا كانت الخطوة المنطقية التالية هي إخراج البشر من الحلقة وجعل الآلات تقاتل بعضها. |
Lembrem-se que ele deu-me o telefone e tornou isto possível. | Open Subtitles | لنذكّر أنفسنا أنه أعطاني الهاتف وجعل الأمر بأكمله ممكنًا |