"وفت" - Translation from Arabic to Portuguese

    • hora
        
    Está na hora de ires, mãe. Eu levo-te ao comboio. Open Subtitles حان وفت مغادرتك يا أمي سأقلك إلى محطة القطار
    Olhem, está na hora das canções aqui no piano-bar. Open Subtitles هيَّا ، إنه وفت الأغاني هنا في حانة البيانو
    A julgar pelas marcas rígidas, é provável que a operação fez-se perto da hora da morte. Open Subtitles بالحكم على نوعية الخياطة مؤكد ان العمل قد تمّ قي وفت الوفاة
    A hora da morte está entre 22h e a meia-noite. E ela não foi morta aqui. Open Subtitles وفت الوفاة بينَ العاشرة ومنتصف الليل وهيَ لم تقتل هنا
    De acordo com o médico legista, a hora estimada da morte foi à meia-noite, o exame toxicológico inicial mostra um cocktail de narcóticos diferentes no sangue dele. Open Subtitles وفقاً للطبيبة الشرعية، وفت الوفاة المتوقع كان في منتصف الليل وأظهر فحص السموم البدائي أنواع مختلفة من المخدرات في دمائه
    Não tens nenhuma merda de razão para estares com ela a esta hora! Open Subtitles انت لبس لديك اي سبب سخيف لتكون خارجا في وفت متأخر معها!
    Não quero magoar-te, mas, Deus, tens que viver a tua vida alguma hora. Open Subtitles أنا لا أحاول أيذائك , ولكن ياألهي يجب أن تحيا حياتك الخاصة في وفت ما ....
    Chegou a hora. Por que não nos matas? Open Subtitles هذا وفت عظمتك لم لا تقتلينا؟
    Está na hora de tomar de volta o que é nosso. Open Subtitles حان وفت لإستعادة مانملك
    Na verdade... Está bem, hora da fotografia! Open Subtitles حام وفت التقاط الصور

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more