Tornando-a numa bala de .9mm consistente com a arma do Kevin Davis. | Open Subtitles | مما يجعلها تسعة ملليمتر رصاصة يتفق مع سلاح ناري كيفن ديفيس. |
Ao telefone, disseste que havia algo que não era consistente com suicídio. | Open Subtitles | لكنّكِ قلتِ على الهاتف أنّ هناك شيء لا يتفق مع الإنتحار. |
Cada dança tem passos com que todos podem concordar, mas é sobre o indivíduo e a sua identidade criativa. | TED | لكل رقصة حركات معينة، و التي يتفق عليها الجميع و لكن يتدخل فيها الأفراد و هوياتهم الإبداعية. |
Julgo que todos concordamos que as crianças são as pessoas mais importantes no mundo e as mais vulneráveis. | TED | إني أعتقد أننا جميعنا يتفق على أن الأطفال هم أكثر الناس أهمية في العالم وأضعفهم. |
Mas talvez a razão por que o meu crítico do Twitter não se sentiu feliz com esta ideia é porque ele não concorda com a minha definição de justiça. | TED | لكن ربما السبب أن ناقد التويتر لم يكن سعيدًا بالفكرة لأنه لا يتفق مع تعريفي للعدالة. |
"Empregarei estes meios apenas se forem consistentes com a verdade e a honra." | Open Subtitles | وسوف تستخدم هذه الوسائل فقط كما هي بما يتفق مع الحقيقة والشرف |
O Shawn separou-se de ti porque ele não concordou com o que tu acreditas, e eras demasiado rígido para mudar. | Open Subtitles | شون لم يعد بجانبك لانه لا يتفق مع ما تؤمن به وأنت كنت متحمس جداً للتغيير لكن كايل أمن بي وتركك |
Ao telefone, disseste que havia algo que não era consistente com suicídio. | Open Subtitles | لكنّكِ قلتِ على الهاتف أنّ هناك شيء لا يتفق مع الإنتحار. |
A explosão não é consistente com este tipo de impacto, e há nitrato de amónio espalhado na cratera. | Open Subtitles | و دائرة الإنفجار لا يتفق قطرها مع حادث كهذا و هناك الكثير من نترات الامونيوم بالحفرة |
Vamos criar um sistema de água que seja consistente com os nossos valores ambientais. | TED | دعونا ننشئ نظام مياه يتفق مع قيمنا البيئية. |
O vidro do lado de fora não era consistente com a janela ser forçada a partir de fora. | Open Subtitles | الزجاج الذى بالخارج لا يتفق مع كسر النافذة بالقوة من الخارج |
A única coisa em que os democratas e os republicanos parecem concordar é que muitos americanos têm sérias dúvidas sobre o futuro da economia. | Open Subtitles | الأمر الوحيد الذي يتفق عليه الديمقراطين والجمهوريون هو أن معظم الأميركيين يشكّكون في المستقبل الاقتصادي |
Tenho a certeza de que, se perguntasses ao Juiz Henderson, à beira da piscina dele, ele iria concordar. | Open Subtitles | أنا متأكد لو كنت سألت القاضي هيندرسون لقال بأنه يتفق معنا |
Acho que todos podemos concordar com que o tempo está funcionar ao contrário na minha linda esposa. | Open Subtitles | أعتقد بأنّ الجميع يتفق بأنّ وقت الأب يعمل بشكل عكسي على زوجتي الجميلة |
A imagem, acho que todos concordamos, é muito desagradável. | Open Subtitles | الصورة أعتقد أن الجميع يتفق على أنها منفّرة للغاية |
Vemos a evidência e julgámo-la. E acredite ou não, nem sempre todos nós concordamos. | Open Subtitles | ننظر في الأدلة ونقوم باللعب وصدق أو لا تصدق ولا يتفق الجميع في كل مرة |
O seu poder emerge quando outra pessoa concorda em acreditar na mentira. | TED | وتتنامى قوتها عندما يتفق شخص آخر لتصديق الكذبة. |
Não há ferimentos após a morte consistentes com ter estado à mercê da corrente do East River. | Open Subtitles | لا إصابات بعد الوفاة بما يتفق مع كائن تحت رحمة تيار النهر الشرقية. |
- Não achei que fosse adequado e o senhor concordou comigo. | Open Subtitles | فكرت أنه لم يكن مناسبا، وسيادته يتفق معي. |
Se alguém discorda da minha teoria, eu gostaria de saber. | Open Subtitles | إذا هناك شخص لا يتفق معي في نظريتي أود أن أعرف |
A composição é compatível com amostras de dois jazigos, um em Seneca, Maryland, e outro em Montgomery. | Open Subtitles | المركب يتفق مع عينات من حجارتان واحدة في سينيكا ، ميريلاند وواحدة في مونتجمري |
Claro que é. Sabes quem concordaria comigo? | Open Subtitles | بالفعل هو كذلك أتعرف من يتفق معي ؟ |
Os biólogos concordam que uma espécie é definida como um grupo de organismos que não se cruzam de forma natural. | Open Subtitles | يتفق المختصون بالأحياء على إن النوع يعرف بإنه مجموعة من الكائنات الحية التي بصورة طبيعية لاتتناسل مع غيرها |
Não podia estar mais de acordo. A Ciência não pode estar mais de acordo. | TED | لا أستطيع أن أتفق أكثر مع ذلك. العلم لا يستطيع أن يتفق أكثر مع ذلك. |