"يعنى أن" - Translation from Arabic to Portuguese

    • significa que
        
    • dizer que
        
    • quer dizer
        
    • que significa
        
    Isso significa que havia algo que não queria que soubessem. Open Subtitles هذا يعنى أن هناك شيئا لا تريدهم أن يعرفوه
    significa que a Assembléia municipal fechou a rua para obras. Open Subtitles ذلك يعنى أن مجلس المدينة قد أغلق الشارع للتحسينات
    Tenente, isso significa que a sua equipa vai direita ao arsenal. Open Subtitles أيها الملازم هذا يعنى أن فريقك يتجه مباشره لمستودع الأسلحه
    Só porque não temos dinheiro, não quer dizer que somos maus pais. Open Subtitles كوننا لا نملك المال فهذا لا يعنى أن نكون أبوين سيئين
    O que significa que todos os telemóveis ficam bloqueados. Open Subtitles الذى يعنى أن أى مكالمه هاتفيه ستكون محجوبه
    Só porque foste embora, não significa que a conversa acabou. Open Subtitles ليس لمجرد أن ابتعدتى بالسيارة يعنى أن المحادثة انتهت
    E se isso significa que eu e a Vanessa vamos ter de nos dar bem, então eu e a Vanessa vamos dar-nos bem. Open Subtitles كلانا يودك أن تكون سعيدا واذا كان هذا يعنى أن نصبح أنا وفانيسا على وفاق اذا سنكون أنا وفانيسا على وفاق
    Isso significa que poderíamos começar a desenvolver diferentes plataformas para explorar esta evolução. TED مما يعنى أن بإمكاننا البدأ بتجهيز بنى أساسية مختلفة لاستكشاف هذا التطور.
    significa que uma construção gramaticalmente correcta é alterada para concordar melhor com o contexto. Open Subtitles يعنى أن البنية النحوية للجملة قد تغير ليناسب السياق.
    Lsso significa que terá um bom ano. Open Subtitles هذا رائع, رائع هذا يعنى أن سنتك ستكون ممتازة.
    Isso significa que voltou tudo ao normal, certo? Open Subtitles هذا يعنى أن كل شىء عاد لطبيعته, أليس كذلك؟
    O que significa que os intérpretes, esporadicamente, irão dançar e irromper em cantorias. Open Subtitles هذا يعنى أن الممثلين وبصفة دورية سيرقصون خلال الغناء
    Isso significa que não podem sair deste condado até eu o autorizar. Open Subtitles وهذا يعنى أن لا تغادروا المقاطعه بدون إذنى
    significa que é necessário duas pessoas usando duas chaves ao mesmo tempo para a abrir. Open Subtitles وهذا يعنى أن شخصان يستخدمان مفتاحان فى نفس الوقت لفتح الباب
    Isso significa que nosso homem fica num lugar, calmamente, dias e dias enquanto seus cheques circulam pelo país. Open Subtitles مما يعنى أن أن المزور بإمكانه البقاء فى مكان واحد ويصرف الشيكات من نفس المدينة بينما الشيكات تدور حول البلاد
    Isso não quer dizer que lhe vá ver o pulso. Open Subtitles ولكن هذا لا يعنى أن أخاطر وأدخل لأفحص نبضه
    O último deque transbordar não quer dizer que este vai. Open Subtitles كون ذلك الرصيف قد طاف بالماء لا يعنى أن هذا بالضرورة سيطوف ايضا
    Quer dizer que te deixo em angústia para teres prazer na tua miséria para sempre. Open Subtitles ا إنه يعنى أن أتركك لآلامك النفسيه و الجسديه تتمرغ فى نزوات التعاسه الى الأبد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Portuguese: 10k, 20k, more | Portuguese-Arabic: 10k, 20k, more