dizem que é o desejo secreto de todas as mulheres. | Open Subtitles | انهم يقولو انه سر الرغبة الذى تملكه كل امراة |
Para os novatos, sem linha de horizonte, não podemos ouvir o que dizem, não é? | Open Subtitles | أذا لم يكن لدينا خط واحد. لن نستطيع سماع ماذا يقولو حسناً؟ |
Bem, dizem que és intratável, que és cruel. | Open Subtitles | حسنا , انهم يقولو انك قاس جدا وصعب المراس |
As raparigas dizem que tem namorado quando conhecem um tipo qualquer. | Open Subtitles | على الفتيات أن يقولو أن لديهم خليل عندما يقابلوا شخص بالصدفة |
Quantos irmãos podem dizer que mataram um Caminhante Branco e um Thenn? | Open Subtitles | كم من الأخوة يتسنى لهم أن يقولو أنهم قتلو سائراً أبيض؟ |
Têm algo para mostrar-vos, mas não dizem o quê. | Open Subtitles | .انهم يزعمون ان لديهم شيئا لتريه , لكنهم لن يقولو ماهو |
Eles dizem que ele está amargurado, por isso assumo que esteja. | Open Subtitles | يقولو أنها خبيثه,أنا اعتقد انها ... خبيثه |
Outros dizem que eras gentil e generoso. | Open Subtitles | والأخرين يقولو أنك رجل طيب وكريم |
Sempre que dizem algo irritante ou ofensivo, | Open Subtitles | اي وقت يقولو كلام يغضب او هجومي |
dizem que a música é a forma mais estranha de fazer magia. | Open Subtitles | إنهم يقولو أن الموسيقى أغرب مِن الخيال |
Talvez por isso, os comediantes dizem "Matei-os" ou "Foi uma chacina." | Open Subtitles | من الممكن هذا السبب بعض الكوميديين يقولو, "انا قتلتهم الليلة. " (بمقصد انا اضحكت الجمهور) |
Havendo, no entanto, causa justa para suspeitar que sonegaram informação importante, os simio-nautas serão conduzidos pelo Dr. Lewis Dixon à instalação dita Campo 11, e alimantidos para interrogatório pela cia sob a direcção do Dr. Otto Hasslein. | Open Subtitles | مؤكد أن هنالك مبرر للشك بأنهم لم يقولو لنا معلومات حيوية وهم الان برفقة الدكتور لويز وديكسون |
"brilhante" e "génio", mas não me disseram que também eras um animal. | Open Subtitles | رائع و عبقرى لكن لم يقولو لى انك أيضاً حيوان |