"آيز" - Translation from Arabic to Turkish

    • Göz
        
    • Ize
        
    • Eyes
        
    Kesin Melek Göz diye çağırmıyorlardır seni. Open Subtitles أراهن أنهم لا ينادونك أنجل آيز
    Eski dostun Melek Göz'le beraber geldim buraya. Open Subtitles أنا هنا ومعي صديقك القديم أنجل آيز
    - Melek Göz benimdir, Sarışın. Open Subtitles أهلاً بلوندي أنجل آيز لي ,أفهمت؟
    Kafadan vurulmamış, Ize. Open Subtitles لايمكن اصابة هذا الرأس يا آيز
    Bana yardım etmelisin Ize. Open Subtitles (آيز)، أنا بحاجة لمساعدتك اللعينة يا رجل.
    Sadece Snake Eyes inanıyorum. Open Subtitles الوحيد الذي أثق به حالياً هو سنيك آيز
    Snake Eyes. Open Subtitles سنيك آيز إنه وقتنا للإنضمام إلى القتال
    Takip sinyali güçlü. Sakın arabanın peşini bırakma, Yılan Göz. Open Subtitles .تعقب الإشارة جيّد (لا تترك تلك الشاحنة يا (سنيك آيز
    Plana sadık kalın. Scarlett ve Yılan Göz ön tarafı, Rip ve Duke arkayı alın. Open Subtitles .حسناً. اتبعوا الخطة جيّداً سكارليت) وَ (سنيك آيز)، اتخذا الجبهة الأمامية)
    Adı ise Yılan Göz. Open Subtitles *يُطلق عليه*، *(سنيك آيز)* *لكنه لم يفعل ذلك بمفرده*.
    Güvenebileceğim tek kişi Yılan Göz. Open Subtitles الشخص الوحيد الذي أثق بهِ الأن هو (سنيك آيز).
    Teğmen Lady Jaye, Jinx'le Yılan Göz konuşuyor. Open Subtitles أيها الملازمة (جاي)، معكِ (جينكس) و (سنيك آيز)
    Yılan Göz'le Jinx Fırtına'yı yakalasalar bile dünyanın diğer ucundalar. Open Subtitles حتى إن تمكن (جينكس) و (سنيك آيز) من القبض على (ستورم)، فهم ما زالوا في النصف الآخر من العالم.
    - Sıra sende Isaac, yoksa Ize mı desem? Open Subtitles حان دورك يا (آيزك). أو يجب علي أن أقول (آيز
    Şuradaki kafasından vurulmamış Ize. Open Subtitles لم يُصب ذلك بطلقةٍ في رأسه يا (آيز).
    Ize, hepsi, kafadan vurulmuş. Open Subtitles (آيز)، لقد أصيبوا كلهم في الرأس يا رجل.
    Ize. Hesaplamadın mı? Open Subtitles آيز ألم تقسها؟
    Ize, saymadın mı? Open Subtitles (آيز)! ألم تقم بقياسها؟
    Ben daha hızlı olduğunu düşündüm sizin gibi, Snake Eyes. Open Subtitles أظن أنني أسرع منك يا سنيك آيز
    Snake Eyes, durum raporu lazım. Open Subtitles سنيك آيز)، أحتاج إلى تقرير) بالوضع الحالي
    Spike Lee yapımı "Eyes Wide Shut" filmindeymişsin gibi hissetmiyor musun? Open Subtitles ألا تشعرّين و كأنكِ في نسخة من فيلم "آيز وايد شات" من إخراج (سبايك لي) الآن؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more