Şimdi olmaz. Tanrı aşkına, yemek yiyorum. Bu çok aptalca. | Open Subtitles | ليس الآن، بحق السماء أنا أتناول غذائي، هذا مجرد غباء |
Kusura bakma, bir yandan da yemek yemeye çalışıyorum. yemek yiyorum da. | Open Subtitles | معذرة، أحاول أن أتناول غدائى فهذه ساعة غدائى إن لم تكن تعلم |
yiyordum ama dostum adam sürekli şu üzgün Alman müziğinden konuşuyordu. | Open Subtitles | كنت أتناول غدائي هناك، ولكن .. أحاديثه السوداوية عن الموسيقى الألمانية.. |
Bu hafta inanılmazdı. Bir kedi yavrusunu patakladım. Sulu yemek yedim. | Open Subtitles | لقد كان هذا الأسبوع مذهلا ضربت قط و أتناول طعاما مبللا |
Ben de hep anneme yemekten önce tatlı yemek istediğimi söylerdim ama sonradan önce sebzelerimi yemem gerektiği ortaya çıkardı. | Open Subtitles | أعتدت دائماً أن أتناول حلوتي قبل عشائي و إن الأمر دائماً معكوس ، لذا يجب علي أن أتناول الخضروات أولاً |
Bütün gün hiçbir şey yemedim ve çok açım. | Open Subtitles | لم أتناول شيئاً طوال اليوم وأنا جائع جداً |
Psikoz böyleyse, ben bu ilaçları niye alıyorum? | Open Subtitles | هدف كامل ، إن كان هذا تأثير نوبة عصبية ، فلم أتناول هذه الحبوب؟ |
Ben rahatlamak için bir kadeh içiyorum. Bu farklı. -Öyle mi? | Open Subtitles | أتناول شراب واحد قبل العشاء للتخفيف من شدته ، هذا مختلف |
Şaşırdım. Her zaman burada yerim ve genelde iyi hizmet alırım. | Open Subtitles | إني متفاجئ , إني أتناول الطعام هُنا طوالَ الوقت وبالعادةالخدمةتكونجيّدةحتّى اليوم. |
Kızım, dün geceden beri stres atmak için nugget yiyorum. | Open Subtitles | يا فتاة، أنا أتناول قطع الدجاج بإفراط منذ الليلة الماضية. |
Her gece Parc de Princes'in köşesinde küçük bir bistroda yemek yiyorum. - Adı "İki Stad". - Demek öyle. | Open Subtitles | في الغالب أتناول الطعام بمقهى صغير قرب ملعب بارك دي برانس |
Ben yaşlı bir adamım. Oturmuş lanet bir kutudan domates yiyorum. | Open Subtitles | أنا رجل عجوز أتناول الطماطم المطبوخة من علبة |
Kamp alanlarında duş alıyordum. Düzenli olarak dışarıda yiyordum. | TED | لقد غسلت في المخيمات. كنت أتناول الطعام في الخارج بإستمرار. |
NBC'den biriyle yemek yiyordum, "Yemeğin bitti mi?" diye sordum. | Open Subtitles | كنت أتناول غذائي مع بعض الأشخاص من الإن.بي.سي فقلت.. هل أكلتم أم ماذا؟ |
Bir süre yemeklerimi yatakta yemem gerekti çocuklar olduktan sonra, ama hiç hoşlanmadım. | Open Subtitles | أضططرت ان أتناول وجباتى فى السرير لفترة عندما انجبت الاطفال و لكننى لم استرح لهذا |
Tabi, şu ana kadar hiç Pakistan yemeği yemedim. Ama ne kadar kötü olabilir ki? | Open Subtitles | طبعاً لم أتناول طعام باكستاني من قبل، لكن إلى أي مدى قد يكون سيئاً؟ |
Hayır, sadece geceleri valyum alıyorum. | Open Subtitles | لا, أنا أتناول الفاليوم فقط في الليل للنوم |
Bir Harvard binasıyla kahve içiyorum. | Open Subtitles | أنا أتناول القهوة مع بناية هارفارد حقيقية |
Genellikle yeşil salata yerim ama bugün Tavuklu Çin salatası yedim. | Open Subtitles | عادة ما أتناول السطلة الخضراء لكن اليوم حظيت بسلطة دجاج صينية |
Eve gidip güzel bir yemek yiyeceğim sonra karını bulup, onu da öldüreceğim. | Open Subtitles | أتناول وجبة ساخنة سأبحث عن زوجتك وأقتلها أيضاْ |
İçine bir şeyler koymaya devam ettiğiniz sürece hiçbir şey yemeyeceğim. | Open Subtitles | لن أتناول أي شيء إلى أن تكفوا عن وضع أشياء فيه |
En iyi dostumla normal birisi gibi yemek yerken değil. | Open Subtitles | ليس وأنا أتناول الغذاء معي صديقتي المفضلة مثل الأشخاص الطبيعيون |
Bugün 233. Gün. Sadece akşam yemeği yediğim. | TED | اليوم هو اليوم رقم 233 الذي أتناول فيه وجبة العشاء فقط. |
Ama 52 yasındayım, ve size şunu itiraf edeceğim hayatımda bir damla içki içmedim. | TED | ولكنني أبلغ من العمر ٥٢ سنةً. وسأعترف لكم بأنني لم أتناول قطرةً واحدةً من الكحول. |
Birkaç yıl önce sancım olduğunda bir ilaç içiyordum. | Open Subtitles | منذ بضع سنوات كنت أتناول بعض المساحيق لمعالجة شعوري بالتشنج |