Oh, Radyolu saatlerin satışı için daha çok etikete ihtiyacım var. | Open Subtitles | و أريدك أن تعيد إلصاق ساعات الراديو تلك ، إنها للبيع |
Şunu bilmeni isterim ki korktuğumdan veya başka birşey yüzünden değil. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم أن هذا ليس بسبب أنى أخاف من شيئ |
Benimle gel, tanışmanı istediğim bir sürü taş gibi insan var. | Open Subtitles | تعال معي لدي الكثير من تماثيل الناس أريدك أن تلتقي بها |
Ayrıca, Senden film izlerken, kadın oyunculara dikkat etmeni istiyorum. | TED | وبينما تشاهد أي فيلم، أريدك أن تنتبه إلى الشخصيات النسائية. |
Dinle. bana şu nanotech hisselerinden lazım. 10 blok istiyorum. | Open Subtitles | اصغي. أريدك أن تصلني بالآي بي أو.. أريد 10 قوالب |
Ben çocuk değilim Kimberly. Benim için endişelenmene gerek yok. | Open Subtitles | أنا لست صغيرا, يا كيمبرلى لا أريدك أن تقلقى علي |
Roger, buz kutusuna gidip bana oradaki büyük kırmızı şişeyi getir. | Open Subtitles | روجر أريدك أن تذهب للثلاجة و تحضر زجاجة حمراء وضعتها هناك |
Yanlış birşey düşünmeni istemem, yani, bunu parası ödenmiş bir tatil gibi düşün. | Open Subtitles | لا أريدك أن تشعر وكأنه شيئا أعني، أعتقد أنها مثل إجازة مدفوعة الأجر |
sana bir soru soracağım. Ve bana doğruyu söylemene ihtiyacım var. | Open Subtitles | ماغي , أريد أن اسألك سؤالاً و أريدك أن تخبريني بالحقيقة |
Bak, sana dışarıda ihtiyacım var. Nöbet tut, tamam mı? | Open Subtitles | انظر ، أريدك أن تبقى هنا بالخارج للمراقبة ، اتفقنا؟ |
Biliyorum. Fakat şu anda, yürümene ihtiyacım var. Hemen arkamızdalar. | Open Subtitles | أعلم ذلك، لكن الآن أريدك أن تواصلي السير، سوف يطاردوننا |
Şahsen, senin bir hukukçu ya da doktor olduğunu görmek isterim. | Open Subtitles | أريدك أن تكوني في المحكمة العليا أو طبيبة أو شيء كهذا |
Bilmeni isterim, ne olursa olsun, seninle beraber hizmet etmek bir onurdu. | Open Subtitles | أريدك أن تعلم أنه مهما حدث كان شرفا لي أن أخدم معك |
Yapmanı istediğim daha çok eder, ama bu kadar bulabildim. | Open Subtitles | الذي أريدك أن تستحقّ أكثر لكنّه كلّ قد أحصل على. |
- Sadece beni bir an önce istediğim yere bırakmanı istiyorum. | Open Subtitles | أنا فقط أريدك أن توصلني إلى حيث طلبت منك، حسناً ؟ |
Şimdi Senden yıllar önceki bitmiş bir ilişkiyi düşünmeni istiyorum. | TED | والآن، أريدك أن تتخيلي إحدى علاقاتك الفاشلة منذ سنين ماضية |
- Anlamıyorum. - Onu bana bırak. Susan Chappell'ı kazandırman lazım bana. | Open Subtitles | أنا لا أفهم اترك الأمر لي أريدك أن تحضر لي سوزان حية |
Yarasa gibisin. Seni görmeye geldik. Ve saçımı kesmen gerek. | Open Subtitles | لقد أتيت لرؤيتك و أريدك أن تصففي لي شعري أيضا |
Şimdi, oraya bakmanı istiyorum ve bana ne gördüğünü söyle. | Open Subtitles | والآن، أريدك أن تنظر في الأسفل هناك وتخبرني بما تراه. |
Kötü hissetmeni istemem Yardım etmeme izin ver - Kötü hissetmeni istemem. | Open Subtitles | أنا لا أريدك أن تشعر بسوء أنا لا أريدك أن تشعر بسوء |
Hava eskortu göndereyim. Başkan'a ulaşman gerekiyor. Kuvvet komutanlarıyla toplantıda. | Open Subtitles | أريدك أن تتصل بالرئيس إنه في إجتماع مع رؤساء الجيش |
Pankartın içinden geçmenin ne kadar iyi hissettirdiğini görmeni istedim. | Open Subtitles | أريدك أن ترين كم هو شعور جيد الركض خلال الورقه |
Ve kendimi geri çektim gerçek halimi görmene izin vermek istemedim. | Open Subtitles | و هذا أخافني و تراجعت و لم أريدك أن ترى حقيقتي |
- Seni istiyorum. - Ben her isteyenle beraber olmam. | Open Subtitles | ـ أنا أريدك ـ أنا لست بحاجه لأن يريدنى أحد |
Sadece seni rahatlatmak istiyorum, Charlie. Sana Charlie dememin bir sakıncası var mı? | Open Subtitles | لذلك أنا فقط أريدك أن تريحي عقلك ياتشارلي ألديك مانع إذا دعوتك تشارلي؟ |
ve diğer uzun tanımlayıcı ifadeler ve sana en kısa zamanda dönmek istiyorum, senin için orada olduğumu bilmeni istiyorum. | TED | وسلسلة طويلة من العبارات الوصفية الأخرى، وأريد أن أصل لك بأسرع وقت ممكن، أريدك أن تعلمي أنني سأكون بجوارك دائما. |
Bir baraj çökerse vali arar. Ona balık avladığımı söylemeni istemiyorum. | Open Subtitles | إذا تحطم السد، سيتصل العمدة لا أريدك أن تقول أننى اصطاد |