"أعتد" - Translation from Arabic to Turkish

    • alışık
        
    • Eskiden
        
    • alışamadım
        
    • alışkın
        
    • alışıyorum
        
    • alışamayacağım
        
    • yapıştığında ve
        
    Ben de sevişmenin ortasında benden birden uzaklaşan erkeklere alışık değilim. Open Subtitles حسناً ، لم أعتد على أن يتوقف الرجال في منتص المداعبه
    Bu kadar geç saatte yolu arabalarla paylaşmaya pek alışık değilim de. Open Subtitles لم أعتد على رؤية السيّارات على هذا الطريق في هذا الوقت المتأخّر.
    Eskiden fark etmezdim. Şimdi her yerde görüyorum. Open Subtitles لم أعتد أن ألاحظ هذا و الان أراها تملأ المكان
    Eskiden, eve sinirli veya moralim bozuk geldiğim zamanlar dairemi temizler, İskandinav mobilyalarımı cilalardım. Open Subtitles أعتد في الماضي عندما كنت أعود للبيت محبط وغاضب ، أن أنظف الشقه
    Bütün bir yaz geçti ama hala senin şu saçına alışamadım. Open Subtitles طوال الصيف ، و مازلت لم أعتد على قصة شعرك تلك
    Böyle insan gibi görünen cesetlere alışkın değilim. Open Subtitles لم أعتد على رؤية جسد كاملاً يبدو كثيراً كأنه بشر
    Üzgünüm. Tüm bu aldatmaca işlerine yeni alışıyorum. Open Subtitles آسف، فلم أعتد على إستخدام كلّ هذا الخداع
    -Kaç kere koklarsam koklayayım kurumuş kan kokusuna biri türlü alışamayacağım. Open Subtitles مهما كان عدد المرات التي أشم بها هذا إلا أنني لم أعتد قط على رائحة الدم الجاف
    Ben de Beyaz Saray'da tek başıma kalmaya alışık olmadığım için buraya geleyim de kongre konuşmasının nasıl gittiğine bakayım, dedim. Open Subtitles لقد غادر الأطفال إلى المدرسة الداخلية، ولم أعتد على البقاء لوحدي في البيت الأبيض بعد، ففكرت، لم لا آتي إلى هنا،
    İnsanların beni öldürmeye çalışmasına alışık değilim. Open Subtitles انا لم أعتد على الناس الذين يحاولون قتلى
    Doğru. Ben alışık değilim. Tropik iklimleri sevmem. Open Subtitles هذا صحيح ، أنا لم أعتد عليه لا أحب المناخات الاستوائية
    - Öyle bırakın. Ben asarım. - Hizmet edilmeye alışık değilim. Open Subtitles أترك ذلك, أنا سأتولاه - لم أعتد أن يخدمني أحد -
    Kirli, umumi tuvaletlerden adam toplamaya alışık değildim. Open Subtitles لم أعتد على حضن الرجال في الحمامات العامة القذرة.
    Eskiden müzik öğretmenliği yapıyordum ancak Lily geldiğinden beri bıraktım. Open Subtitles لقد أعتد أن أكون مدرسا للموسيقى لكنى أعتزلت بمجرد قدوم ليلى
    Şu anda tüm aşk şarkılarını anlıyorum, Eskiden bana anlamsız gelirlerdi. Open Subtitles أنا أحصل على جميع أغاني الحُب الآن، لم أعتد أن يكون الأمر منطقي بالنسبة لي من قبل
    Kabus görüyorum; bu garip. Eskiden hiç görmezdim. Open Subtitles من الغريب علّي أن أرى الكوابيس،لم أعتد على ذلك
    Burada sadece sen ve ben olmamıza alışamadım. Open Subtitles كما تعرف، لا زلت لم أعتد على تواجدنا لوحدنا هنا.
    Yol yorgunluğuna hiç alışamadım. Open Subtitles لم أعتد قط على إضطراب الرحلات الجوية الطويلة.
    Yani, dürüst olmak gerekirse, doktor olmaya alışamadım. Open Subtitles أعني.. لأكون صادقاً، أنا لم لم أعتد بعد على كوني طبيباً
    - Herkesin önünde yapmaya alışkın değilim. Open Subtitles لم أعتد على أن أقوم بعملية أمام هذا العدد من المتفرجين.
    Sanırım sadece Kurt'un bir seks objesi olarak görülebileceğine alışkın değilim. Open Subtitles ولكن معظم الناس لم يكونوا يعتقدوا ذلك أعتقد بأنني فقط بأنني لم أعتد على كورت
    Bir şeyler hakkında düşünüp sağlam muhakeme yapmaya alışkın değilim ben. Open Subtitles لم أعتد على التفكير بالأشياء وأصنع بعض الأحكام
    Sadece bunlara hâlâ alışıyorum. Open Subtitles إنَّ الأمرَ هو أنَّني لم أعتد على هذه الأمور
    Yalnız olmaya hiç alışamayacağım. Open Subtitles لم أعتد على الوحدةِ أبداً.
    Veya bir volkanik patlamada ve enkaz duvarınıza veya tavanınıza yapıştığında ve laevler gecenin karanlığında yükseldiğinde. Open Subtitles أو عندما يتطاير حطام ما أعتد أن يكون أغراضك الشخصيه ينفجر خارج نافذتك ويتوهج في الليل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more