"أعمل في" - Translation from Arabic to Turkish

    • da çalışıyorum
        
    • için çalışıyorum
        
    • de çalışıyorum
        
    • çalışıyordum
        
    • nde çalışıyorum
        
    • da çalışırdım
        
    • nda çalışıyorum
        
    • ta çalışıyorum
        
    • işindeyim
        
    • üzerinde çalışıyorum
        
    • te çalışıyorum
        
    • için çalıştığımı
        
    • içindeyim
        
    • sektöründe çalışıyorum
        
    • çalışmaya
        
    Fas'ta, Türkiye'de, Meksika'da çalışıyorum. TED أنا أعمل في المغرب، في تركيا، في المكسيك.
    Çok emin değilim ve aslında Hikâye Merkezi adlı bir yer için çalışıyorum. TED لستُ متأكدة من ذلك، وفي الحقيقة أنا أعمل في مكانْ يدعى "مركز الروايات".
    Şu anda, bir yeniden giriş programı olan Fortune Society'de çalışıyorum. Suç işleme riski yüksek olan bir dava yöneticisi olarak insanlarla çalışıyorum. TED حالياً أعمل في جمعية فورتشن، وهو برنامج لإعادة التأهيل، حيث أعمل كمسئول اجتماعي مع الناس الذين هم عرضة لخطر الانتكاس.
    derlerdi. Ben de o zamanlar, kafatası iskeletlerinin bilimsel toplanışının tarihi üzerinde çalışıyordum. TED وفي ذلك الوقت، كنت أعمل في قسم التاريخ الخاص بالمجموعات العلمية عن الجماجم.
    dedi. Şu anda, Güney Afrika Astronomik Rasathanesi, Gelişim için Astronomi Ofisi'nde çalışıyorum. TED الآن، أنا أعمل في المرصد الفلكي لجنوب أفريقيا، في مكتب علم الفلك للتنمية.
    Kovulmadan önce Gilmore'da çalışırdım. Open Subtitles كنت أعمل في وولمارك قبل أن يسرحوني
    Ben, New York Şehri Suç Laboratuarı'nda çalışıyorum ama geceleri, palyaço kimliği hırsızlığı konusunda uzmanlık yapıyorum. Open Subtitles لقد إكتشفت لعبتي أنا أعمل في المعمل الجنائي في نيويورك وفي الليل أكون عالم بالجرائم..
    New York'ta çalışıyorum, yaratıcılığın takdir edildiği bir iş yerinde. Tüm bunlar başladığında kariyerimde zaten belli bir noktadaydım. TED أنا أعمل في مدينة نيويورك، في مكتب حيث يتم تقدير الإبداع ولقد كنت بالفعل مستقرًا في حياتي المهنية عندما بدأ كل هذا.
    Ama bu hassas bir konu ve ben Discovery Channel'da çalışıyorum, yaptığımız ne varsa doğru olarak göstermek istiyoruz TED ولكن، هذا موضوع حساس، وأنا أعمل في قناة ديسكفري، ونحن نريد أن نصور بدقة كل ما نقوم به،
    Ben Hindistan'da çalışıyorum, ilköğretim adına olağanüstü ilerleme kaydetmiş bir ülkede. TED أنا أعمل في الهند، التي قامت بتقدم هائل في جلب التعليم الأساسي للجميع.
    Sokağın karşısındaki Sharper Image'da çalışıyorum. Open Subtitles أعمل في الجهة المقابلة من الشارع , في محل الإلكترونيات
    Jet İtiş Laboratuvarları için çalışıyorum. Yeni Mars Gezgini'ni inşa ediyorum. TED أنا أعمل في مختبر الدفع النفاث، و أقوم ببناء عربة استكشاف المريخ التالية
    Baltimore'daki Justus Eğlence Şirketi için çalışıyorum, ve... Open Subtitles إنّني أعمل في شركة جستس الترفيهية ..خارج بالتيمور، و
    Evet şu anda polis için çalışıyorum ve seninle konuşmam gereken şeyler var. Open Subtitles حالياً أنا أعمل في الشرطة وهناك شيء أريد أن أتكلم معك عنه
    Hayır, hayır, Bilgi İşlem'de çalışıyorum. Open Subtitles لا، لا إنني أعمل في مجال تقنية المعلومات
    Birkaç sene önce, dijital ortama geçiş yapmak isteyen bir bankayla çalışıyordum. TED قبل عدة سنوات، كنت أعمل في بنك، أراد الشروع في التحول الرقمي.
    Anti-Terörist Birimi'nde çalışıyorum. Open Subtitles أعمل في فرقة مكافحة الارهاب كنا نتعقب الرجل
    Alexandria'daki Cracker Barrel'da çalışırdım. Öyle mi? Tabii, tabii. Open Subtitles ـ لقد كنت أعمل في "كراكير باريل" بالأسكندرية ـ أجل ، أجل ، بالطبع ، تفضلي
    Bunun garip bir soru olduğunu biliyorum, ama ben Gençlik Kriz Hattı'nda çalışıyorum dün gece bu numaradan telefon aldık, numara sizin mi? Open Subtitles أعلم بأن هذا سؤالاً غريب ولكن أنا أعمل في الخط المباشر لأزمات المراهقين و تلقينا أتصال من هذا الرقم الليلة الماضية هل هو لك
    Ben de okula geri döndüm ve artık yan zamanlı Yogurt Yurt'ta çalışıyorum. Open Subtitles لذا عدت إلى المدرسة والآن أعمل في محل اللبن بدوام جزئي
    Hadi canım. Ben de restoran işindeyim. Open Subtitles غير معقول ، أنا أعمل في مجال المطاعم أيضاً
    Bazı şeyler üzerinde çalışıyorum Ama bu tek başıma yapmam gereken birşey. Open Subtitles أنا أعمل في بعض الأمور لكن هنالك أمورٌ يجب أن أفعلها لوحدي
    Şimdi Yeni Zellanda, Christchurch'te çalışıyorum. TED الآن أنا أعمل في نيوزيلندا، كرايست تشيرش.
    Şimdi, burada kim için çalıştığımı bilmem gerekli. Open Subtitles الآن ، أريد أن أعرف لمن أعمل في هذه الحال؟
    Uzun zamandır politikanın içindeyim ve hizmetlerimden gurur duyuyorum. Open Subtitles كنت أعمل في السياسة لوقت طويل وأنا فخور بخدمتي
    Evet, reklam sektöründe çalışıyorum. Open Subtitles نعم.. أنا أعمل في مجال الدعاية انها وظيفة مرهقة جدا
    İlk olarak hücre kültürü üzerinde çalışmaya başladım, hücreleri büyüttüm. Sonra kıyaslamalı fare modelleri kullandım, gen üretemeyen fareleri. TED وبدأت أعمل في حراثة الخلية, زراعة الخلايا، و بعد ذلك كنت أستخدم عينات من الفئران الفئران التي لا يمكن أن تصنع الجينات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more