"أقدم لك" - Translation from Arabic to Turkish

    • size
        
    • Senin için
        
    • takdim
        
    • Sizi
        
    • tanış
        
    • Sizin için
        
    • tanıştırayım
        
    • ikram edebilir
        
    • vereyim
        
    • Sana bir
        
    Kaçınılmaz zaferinizden önce size şampanya ikram etmeye zamanım var mı? Open Subtitles هل لي أن أقدم لك الشمبانيا قبل تحقيق نصرك المحقق ؟
    Sizin takdirinize nezaketen sözleşmeyi size de göndermekten mutluluk duyarım. Open Subtitles سيسعدني أن أقدم لك عقداً إحتجازي يصل إلى سريتك كمجاملة
    Bay Laurie, size Golden Camera Ödülünü-- vermekten gurur duyuyorum. Open Subtitles سيد لوري انا سعيد بأن أقدم لك جائزة الكاميرا الذهبية
    Sana bir sey getirecegim, bundan süphen olmasin. Senin için güzel bir sey planliyorum. Beni aramana gerek kalmayacak. Open Subtitles سأحضر لك شيئاً، قررت أن أقدم لك عرضاً خاصاً لا داعي لتأتي لتبحث عني
    size bahsettiğim arkadaşımı takdim edeyim... Open Subtitles إسمح لي أن أقدم لك مارشيللو وخطيبته إيما
    Affedersiniz. Bayan Bennet, Sizi arkadaşım Bay Darcy ile tanıştırayım. Open Subtitles أه, أرجو المعذرة ياسيدة بنيت أقدم لك السيد دارسى صديقى
    Hey, Snowbell. Margalo ile tanış. Bir süre için bizde kalacak. Open Subtitles هاي سنوبيل أقدم لك مارجالو ستبقى معنا لفترة
    Çok yoğun günüm var. Sizin için tam olarak ne yapabilirim? Open Subtitles لدي مساء منشغل جداً ماذا أقدم لك بالضبط ؟
    -Üzgünüm, ev sahipligimi unutuyorum. Bir sey ikram edebilir miyim? Open Subtitles أنا آسفة، لقد نسيت أصول اللياقة هل أقدم لك شيئاً؟
    Nazik düşüncelerinizi bana açıklamadan önce size... ..kahve ve kek için ani davetimin.. Open Subtitles قبلماتعرفنيبأفكاركحيالي، أود أن أقدم لك تفسيرا بشأن دعوتي المفاجأة
    size İngiliz sahnelerinin parlayan bir yıldızını tanıştırabilir miyim? Open Subtitles هل لي أن أقدم لك واحده من أشهر نجمات المسرح الإنجليزي؟
    Efedim, size seçme şansı bırakmıyorum. Çantanızı açın, ya da biz açacağız. Open Subtitles سيدي, أنا لا أقدم لك إختيارات, افتح الحقيبة أو سأفتحها أنا.
    Doğru. size limonata ikram edebilir miyim? Open Subtitles بالتأكيد، هل لي أن أقدم لك بعض شراب الليمون؟
    Özür için, acaba size, eve gidebilmeniz için makam aracımı önerebilir miyim? Open Subtitles أنافىحيره,بأىّ طريقهأعتذر بهالك , أستطيع أن أقدم لك عربتى الخاصه لتوصلك
    - Hayır, bugün buluşmayacaktım. - Senin için bugün ne yapabilirim? Open Subtitles ــ لا، لم يكن لدي موعد ــ ماذا يمكنني أن أقدم لك ؟
    Ne... Senin için ne yapabilirim bu akşam? Open Subtitles ماذا يمكننى أن أقدم لك الليلة ؟
    General Graziani, Ekselanslarına Şerif El-Gariani'yi takdim edebilir miyim. Open Subtitles جينرال غراتسياني أتسمح لي بأن أقدم لك شريف الغرياني؟
    Sizi evinize bıraktıracağım, bunu bir çeşit özür olarak kabul edin. Open Subtitles أنافىحيره,بأىّ طريقهأعتذر بهالك , أستطيع أن أقدم لك عربتى الخاصه لتوصلك
    Alex, lütfen Chico'yla tanış. Open Subtitles ألكس , هل تسمح لي بأن أقدم لك تشيكو ؟
    Sizin için bir şey yapabilir miyim, Bay Bond? Open Subtitles هل أقدم لك شيئا ، يا سيد بوند ؟
    Emile'in sevinç ifadesiydi. Emile, seni Bay Faulkner'la tanıştırayım. Open Subtitles كان أيميل يعبَر عن رضاءه المعتدل أيميل، تعال هنا، أقدم لك السيد فولكنر
    Şu son iki güne dayanarak Sana bir tavsiye vereyim mi? Open Subtitles هل لي أن أقدم لك نصيحة أعتمادًا على اليومين الأخيرة ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more