"أنت متأكد أنك" - Translation from Arabic to Turkish

    • olduğuna emin misin
        
    • olduğundan emin misin
        
    • emin misiniz
        
    • istemediğine emin
        
    • olduğuna eminmisin
        
    • kızgın olmadığına emin
        
    Kendini tekrar bu çeşit bir duruma sokmaya hazır olduğuna emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك مستعد لتضع نفسك في موقف كهذا مرة أخرى؟
    Tatili ailenle birlikte geçiremediğin konusunda iyi olduğuna emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك بخير لعدم قضاء الاعياد مع عائلتك؟
    O harika biriyse, bana ihtiyacın olduğuna emin misin? Open Subtitles إذا كانت لطيفة , هل أنت متأكد أنك تحتاجني؟
    Bunu yemek zorunda olduğundan, emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك من المفروض أن تأكل هذا؟
    Göreve uygun olduğundan emin misin, asker? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك ملائم للخدمة أيها الجندي؟
    Beni daha fazla seans için buraya getirmeye çalışmadığınızdan emin misiniz? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك لست تحاول أن تجيء بي لجلسات أخرى؟
    Gablehouser'dan özür dileyip işine geri dönmek istemediğine emin misin? Open Subtitles شيلدن هل أنت متأكد أنك لاتريد الإعتذار لغابلهوسر لتستعيد وظيفتك؟
    - İyi olduğuna eminmisin evlat? Open Subtitles - هل أنت متأكد أنك بخير يا بني - أجل يا أبي فقط صداع
    Buraya numaranı koyduğum için bana kızgın olmadığına emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك موافق على وضعي رقمك هنا؟
    1. derece şeker hastası olduğuna emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك مصاب بالنوع الأول من السكر؟
    1. derece şeker hastası olduğuna emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك مصاب بالنوع الأول من السكر؟
    Beni tutacak kadar güçlü olduğuna emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك قوي بما يكفي حتى تمسك بي ؟
    Peki ya ben ve bebek konusunda da iyi olduğuna emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك موافق على هذا؟ أنا؟ الطفل؟
    Otele uğramak için zamanın olduğuna emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك تملك الوقت الكافي للمرور عبر الفندق؟
    Seks eğitimi vermek için doğru kişi olduğuna emin misin? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك أفضل شخص يمكن أن يدرس التثقيف الجنسي؟
    Bir kez daha soruyorum, evlat onların Waxey ve Chayem olduğundan emin misin? Open Subtitles سأسألك مرة أخرى يا فتى.. هل أنت متأكد أنك رأيت "حاييم" بصحبة "واكسي"؟
    Grace, daha ileri gitmeden önce, buna hazır olduğundan emin misin? Open Subtitles جريس، قبل أن نذهب إلى أبعد من ذلك، هل أنت متأكد أنك مستعده لذلك؟
    Son raporunda dürüst olduğundan emin misin? Open Subtitles على تقريرك النهائي، هل أنت متأكد أنك صريحاً؟
    Bunun tamamını vadesiz bir hesaba yatırmak istediğinize emin misiniz? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك تريد المبلغ كاملاً في حساب جار؟
    Onların tarafından olmadığınıza emin misiniz? Open Subtitles أبرشيتك ؟ هل أنت متأكد أنك فى الجانب الصحيح من النهر ؟
    Onu dikkatle dinlediğinize emin misiniz? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك أعطاها الاهتمام الكامل الخاص بك؟
    Kasabaya kadar gitmek istemediğine emin misin Mortimer? Eminim. Open Subtitles هل أنت متأكد أنك لا تريد أن نصطحبك إلى القرية ؟
    İyi olduğuna eminmisin? Open Subtitles هل أنت متأكد أنك بخير؟
    Bana kızgın olmadığına emin misin? Seni iktirdiğimde bana biraz küfür ettiğini duydum da sanki. Open Subtitles هل أنت متأكد أنك لست غاضب منى لأننى واثق أننى سمعتك تلعننى و انا أدفعك للقفز من الطائرة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more