Bu adamlar seni kazıkladıktan sonra buraya geri gelip, haklı olduğumu söyleyeceksin. | Open Subtitles | حسناً، بعد أن يسرقكي هذان الرجلان ستأتين لتخبريني أنني كنت على حق |
Onun yanıIdığını ve haklı olduğumu biliyordum Bu anı tadını çıkarmak istedim. | Open Subtitles | معرفة أنني كنت محقاً وهو مخطئاً، اعتقدت أنني سأستمتع أكثر بهذه اللحظة. |
Evet, ama sen o zaman bir şekilde seninle beraber olduğumu fark etmedin. | Open Subtitles | نعم, لكن ما لم تدريكيه في ذلك الوقت هو أنني كنت معك, بمعنى |
Muhteşem. Dünyanın öbür tarafında olduğuma inanamıyordum. | TED | مدهشة. لم أستطع أن أصدق أنني كنت على الجانب الآخر من العالم. |
Benimle sadece işini kaybetmemek için yattığını anlamayacak kadar aptal olduğum için üzgünüm. | Open Subtitles | آسفة أنني كنت حمقاء للاعتقاد أنك ربما لم كنت تضاجعني فقط لتحمي عملك |
Birgün ofisime geldi ve benim sahte olduğumu bildiğini söyledi, fakat yine de bana aşık olmuştu, ve 3 ay sonra onunla evlendim. | Open Subtitles | و قد حضرت إلى مكتبي مرة ، وقالت أنها أنني كنت مزيفاً, لكنها مع هذا قد أحبتني ، وقد تزوجتها بعد ثلاثة أشهر. |
Önce rakibi olduğumu söylediniz, şimdi de ortağı olduğumu mu söylüyorsunuz? | Open Subtitles | لقد كنت تقول الأن أنني كنت منافسه الأن تقول أنني شريكه؟ |
Bir hafta öncesine kadar benim de ünlü olduğumu söylemek istiyorum. | Open Subtitles | انا فقط اريد أن اقول أنني كنت مشهورة إلى اسبوع مضى |
Ama sen benim iyi olduğumu biliyordun çünkü ben babamın herşeyi beni sevdiği ve beni istediği için yaptığını sanmıştım. | Open Subtitles | ولكن، كنت تعلم، لقد كنت بخير السبب أنني كنت أعتقد أن كل شيء فعله أبي كان بسبب أنه يحبني يريدني |
Bir adam gelip oradaki en güzel kız olduğumu söyledi. | Open Subtitles | اقترب رجل مني وقال أنني كنت أجمل فتاة في المكان |
Çünkü ciddi olduğumu bilmeni istedim ve teklifimin içinde bir teklifim daha var. | Open Subtitles | لأنني أردت أن تعرف أنني كنت حقيقية وأن لدي شيئاً لأقدمه في عرضي |
Sen de kimseye ot dükkanında olduğumu söylemeyeceksin. Ama pay almam gerekecek. | Open Subtitles | فلا تخبر أحداً أنني كنت في ذلك المتجر وأريد جزءاً من حصتك |
Heyecanlandım çünkü bunu öğrenmek için genç bir yaşta olduğumu biliyordum. | Open Subtitles | كنت متحمسا لأني أعلم أنني كنت صغيرا لمعرفة أن الجميع سيموت |
Bir günahkâr olduğumu biliyorum. Ama şu anda umuda muhtacız. | Open Subtitles | أعلم أنني كنت آثمة رهيبة لكننا بحاجة إلى الأمل الآن |
Dostum, o gece benim de motelde olduğumu biliyorlar, anamı belleyecekler. | Open Subtitles | يا صاح، إن أدركوا أنني كنت في الفندق فسوف ينالون مني |
- Bu kadar aptal olduğuma inanamıyorum. - Benim için önemlisin! | Open Subtitles | لا أصدق أنني كنت بهذا الغباء - ..أنا أهتم لأمرك - |
Dinle, dün akşam tam bir amcık olduğum için özür dilerim | Open Subtitles | لا أسوأ من المعتاد اسمع آسفة أنني كنت مغفلة ليلة أمس |
Eminim ben de tam o zamanlarda kızla takılıyordum, ne diyorsun? | Open Subtitles | أنا متأكّد جدًا أنني كنت في موعد في ذلك الوقت، مـــــــاذا؟ |
Hayır, onu takip ettiğimi sanıp beni tavlayan kızdı aslında. | Open Subtitles | ،كلا، كانت هي التي قابلتني كانت تحسب أنني كنت اتبعها |
Ayık olsaydım, başıma gelen en güzel şeyi kaybeder miydim sence? | Open Subtitles | أتظن أنني كنت سأفسد أجمل شيئ حصل لي لو كنت صاحيا؟ |
- 2000'i kucağına koymadan düzelmez. Haydi ama, gülümse. Haytalık yaptığımı biliyorum, ama hepsi senin içindi. | Open Subtitles | هيا ، ابتسمي ، أعرف أنني كنت سيئ السلوك ولكنني فعلت كل هذا من أجلك |
Ama belli ki vaktimi boşa harcıyorum. Binbaşı sana bir iki şey öğretir. | Open Subtitles | لكن من الواضح أنني كنت أقوم بتضييع وقتي سيلقنكِ الرائد درسًا أو درسين |
Beş parasızdım ve 12 kişiyle aynı odada kalıyordum... sonra fark ettim ki... beş parasızım ve 12 kişiyle aynı odada kalıyorum. | Open Subtitles | أنني كنت مفلس,و أشارك غرفه فيها 12 شخص لا أعرفهم فقط لاكتشف أنني كنت مفلس,و أشارك غرفه فيها 12 شخص لا أعرفهم |
Beni teselli etmen için kendimi üzgün hissetmeliyim, değil mi? | Open Subtitles | تعرفين أنني كنت حزين طول الوقت لأنني لم أربح, حقاً؟ |
Çocukluğumda nasıl biri olsam da bir kadın olduğumdan hep emindim. | TED | لقد عرفت دائمًا أنني كنت فتاة، بغض النظر كيف كنت كطفلة. |