Bunun üstünde yürüyen her neyse sopalı bir adama iyi rakip. | Open Subtitles | أيا كان ذاك الشيء فهو حتما خصما قويا لرجل يحمل هراوة |
Ama ne hapistesin, ne de hücrede. Adı her neyse işte. | Open Subtitles | وها أنت خارج السجن أو الحبس الانفرادى أو أيا كان اسمه |
Seni içten içe kemiren her neyse bunu beraber atlatabiliriz. | Open Subtitles | أيا كان هذا فإنه يجعلك تبتعد يمكننا أن نتجاوزه معاً |
Son isteyeceğim şey başka bir insan - ortak yaşam - Herneyse. | Open Subtitles | أخر ما أريد هو سيمبيوت آخر أو شخص آخر ، أيا كان |
Sebep ne olursa olsun aylardır onları soyup soğana çeviriyorum. | Open Subtitles | أو أيا كان السبب لقد كنت أقوم بسرقتهم منذ أشهر |
her ne bulursanız bulun, umurumda bile değil, hemen bana getirin. | Open Subtitles | لذلك، أيا كان ما تجدونه.. لا يهمني ماهو، فقط أحضروه لي. |
Seni içten içe kemiren her neyse bunu beraber atlatabiliriz. | Open Subtitles | أيا كان هذا فإنه يجعلك تبتعد يمكننا أن نتجاوزه معاً |
Onlara sadece annemin bir heykeli olduğunu söyledim, ama her neyse. | Open Subtitles | قلت لهم أنها كانت مجرد قطعه عن أمي, ولكن أيا كان |
her neyse. Doğum günün ikinci kez kutlamasız kalmasın istedim. | Open Subtitles | أيا كان , أردت أن يكون الإحتفال بعيد ميلادكَ مناسبًا |
Hayır, hayır, bu her neyse devasa kozmik bir planın parçası değildi. | Open Subtitles | لا,لآ,ماذ أيا كان هذا، صدقني, لم يكن جزءا من خطة الكونية الكبرى. |
Yapacağımız şey her neyse bende şimdiden hazımsızlık yaptı bile. | Open Subtitles | أيا كان ذلك الشيئ انه بالفعل سبب لى عسر هضم |
Kaçan hayvan her neyse kontrol altına alınır alınmaz. Tamam. İn oradan aşağı. | Open Subtitles | حالما نكون آمنين أيا كان الحيوان الذي هرب حسنا، انزلي من عندك اهربوا |
Hayır aslında, bu hata ya da o her neyse değildi. | TED | في الحقيقة لا، أيا كان هذا لم يكن العيب |
Bunu 1635'de görebilirsiniz. Daha küçük pencereler yapmak zorunlu olmuştu çünkü kötü adamlar geliyorlardı, her neyse. | TED | فيمكنكم ان ترو مثلاً انه في عام 1635 أصبح من الضروري جعل النوافذ اصغر، لأن الأشرار قادمون ، أو أيا كان السبب. |
Başka bir işi var, her neyse; ama onda da ortama uyum sağlamaya çalışıyor. | TED | حصلت على العمل الاخر، أيا كان قد يكون، لكنها تحاول الاندماج فيه أيضا. |
Bay McBain, veya ismin her neyse seni özleyeceğiz. | Open Subtitles | سيد ماك باين، أو أيا كان اسمك سوف نشتاق إليك |
O Herneyse aynı işi görebilir dedim. | TED | فقلت، هذا قد يفعل نفس الشيء، أيا كان ذلك. |
Kuralların olduğunu bilmiyorum fakat sanırım doğuştan bilim adamıydım ya da 17.yy a gönderilmiştim, Herneyse. | TED | لم أكن أعرف ما هي القواعد، أعتقد أنني عالم بالفطرة، أو نوعا من الارتداد إلى القرن 17، أيا كان. |
Siz niye silahları yada... Herneyse onları bulmuyorsunuz ? | Open Subtitles | لماذا لا نحاول أن نجد هذا السلاح أو أيا كان و تستخدمة ؟ |
Bu gece ne olursa olsun İşçilerin istediklerini yapmaları benim öncelikli emrimdir. | Open Subtitles | أيا كان ما سسيحدث الليلة فإن أوامري تسمح للعمّال بأن يفعلوا ما يحلو لهم |
Jaynie'ye orada her ne olduysa kaza değildi, tamam mı? | Open Subtitles | أيا كان ما حدث لجين هناك لم يكن حادثا, حسنا؟ |
Bunu bana söyleyen her kimse, bir adım öne çıksın, lütfen. | Open Subtitles | أيا كان هل تتفدم خطوة إلى الأمام، من فضلك؟ |
- Neyse ne, sanki bilmiyordum da. | Open Subtitles | أيا كان ، الأمر لا يبدو وكأننى لم أكن اعلم |