"احس" - Translation from Arabic to Turkish

    • hissedebiliyorum
        
    • hissettim
        
    • hissettiğim
        
    • hisset
        
    • seziyorum
        
    • hissetmiyorum
        
    • hissettiriyor
        
    • Sanki
        
    • kendimi
        
    • içimden
        
    • hissetmişti
        
    • gibi hissediyorum
        
    Seks yaparken bile, yakıcı bakışlarıyla enseme bir delik açtığını hissedebiliyorum. Open Subtitles حتى عندما نمارس الحب احس بأن عيونه تفتح فتحة خلف رأسي
    Böyle bir yerden geçerken 80 kg lık yük ve kızak Sanki 800 kg lık bir yük haline geldi En azından ben böyle hissettim. TED تخيل عبور هذه الاشياء مع زلاجة يصل وزنها الى 80 كغ و لكني كنت احس بالوزن و كأنه 800 كغ
    Ama şimdi, ne hissettiğim fark etmeksizin tek bir numarayı arıyorum: Open Subtitles والان مهما كان ما احس به اتصل برقم واحد معالجي النفسي
    Betonun nabzını hisset. Dinle... Open Subtitles احس بالنبض الخرساني ، استمع ..
    Gece çok uyumadığını mı seziyorum ne? Open Subtitles هل احس فيك بليلة نوم اقل قليلا من المثالية؟
    Üstelik, hissettiğimi sandığın şeyi hissetmiyorum. Open Subtitles إضافة إلى أنني لا احس بما تعتقد أنني أحس به
    Sensiz Omaha, son derece soğuk ve yalnız hissettiriyor. Open Subtitles وانا بدونك فى اوماها احس بالبرودة والوحدة
    Bilmiyorum, Sanki boş bir pembe dizideyim ama yine de çok güzel. Open Subtitles لا ادري, احس اني في مسلسل سوب اوبرا و لكنه جميل جداً
    Resifin efendisi olduğumu bilince kendimi canlı hissediyorum. "Resifin efendisi. Open Subtitles في داخلي احس بالحياة عندما اعلم انني سيد الشعب المرجانية
    Günün geri kalan bölümünde, o öğleden sonrası, beni içimden kemiren bir duygu yaşadım. TED كل بقية ذلك اليوم, ذلك الظهر, كنت احس شعوراً مزعج بمعدتي.
    Ama birisi silahımı aldı çünkü benim ne kadar iyi bir avcı olduğumu hissetmişti. Open Subtitles لآكن احدهم اخد سلآحي بعيداً لآنه احس كم سأكون صياداً بآرعا
    Yan odada. hissedebiliyorum. Open Subtitles انها في الغرفة التالية, استطيع ان احس بها
    Bu var... güçlü yeni bir kalp... onun göğsümde attığını hissedebiliyorum, Sanki dışarı çıkmak istiyor gibi, Open Subtitles ..لدي هذا الـ القلب الجديد القوي و احس بنبضه داخل صدري
    Hala açgözlü parmakları amımın içinde ve sırtımdan belime doğru inen, o soğuk ürpertiyi hissedebiliyorum. Open Subtitles الان احس باصبعه يخرق كسى والرعشة الباردة التي رَكضتْ أسفل عمودي الفقري.
    - Olmuştum. Ben olmadım. kendimi dışlanmış hissettim. Open Subtitles انا لم اصاب بها، انا احس بالوحده اه انظر
    Başta, kendimi özgür hissettim ama şimdi sadece kendimi boşlukta hissediyorum. Open Subtitles فى البداية , كنت حائرة ولكن الان انا احس بالفراغ
    Tek hissettiğim şey, korkun, seni suçlamıyorum. Buraya kazanmaya geldim. Durmak niyetinde değilim. Open Subtitles احس بشىء واحد فقط هو خوفك و جئت لافوز و لكن الوقوف عن المبارزه ليس خياراً
    Ben zaten burda kendi hissettiğim ve düşündüğüm bütün karışık şeyleri konuşabileceğim bir yerdeyim Paylaşmak ister misin? Open Subtitles انا فى هذا المكان الغريب حيث يمكننى التحدث عن الحقيقة الخالصة لكل شىء افكر و احس به
    Hadi! Hamleyi hisset! Open Subtitles قم بها احس بالاندفاع
    Sende büyük korku seziyorum, Skywalker. Nefret ve öfke dolusun. Ama onları kullanmıyorsun. Open Subtitles احس بخوف عظيم ينتابك يا (سكاي واكر) فلديك الحقد والغضب لكنك لا تستعملهما
    Bu bizim geleneğimiz. Gio, para vermeme izin ver, böyle kendimi rahat hissetmiyorum. Open Subtitles جيو, يجب ان تدعني ادفع لك , لا احس بأن هذا لائق فقط اعطي امي قصة شعر.
    Bütün bunların biteceğini bilmek tembel hissettiriyor. Open Subtitles احس بالكسل فقط بالتفكير ان كل هذا سينتهي...
    Çok basit. Plaklarımı yerleştirmeden kendimi asla kendi evimdeymiş gibi hissedemem. Open Subtitles انا لن احس انى فى بيتى طالما انى لم افرغ موسيقاى
    Ama ne zaman onu görsem, sürekli içimden bir şeyler almak geçiyor ona. Open Subtitles لكن عندما أراها، أنا احس انى اريد ان اشترى هدية لها.
    Hatırladığım kadarıyla hemen dizlerinin üzerine çöktü çünkü geleceğini hissetmişti. Open Subtitles وقال لي إنه اضطر أن يركع بسرعة، لانه احس ان اللقطة قادمة
    Bence işlerim düzeliyor gibi kariyerim açısından dönüm noktasında gibi hissediyorum. Open Subtitles هي.اتعرفين.اعتقد ان الحالة بدأت بالتحسن احس انني نقطة حقيقة لتحويل المهنة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more