"الآله" - Translation from Arabic to Turkish

    • Tanrı
        
    • makine
        
    • makineyi
        
    • makineye
        
    • tanrıların
        
    • makinenin
        
    • Tanrıça
        
    • makineden
        
    Sonuçta Tanrı her gün bir kadına kendi oğlunu bahşetmiyor. Open Subtitles لايحصل كل يوم بأن الآله يمنح امرأة لكي تلد إبنه
    Tanrı'yla hata yapmaması gereken bir tek sen değilsin ya. Open Subtitles أنت لست الوحيد الذي يريد أن يصحح أمره مع الآله
    - Ondan Tanrı gibi söz ediyorsun. - Evet. Tek Tanrı o. Open Subtitles تتحدث كما لو كان آله انه آله , الآله الوحيد
    makine nefes alma düzenini dijital olarak sabit diske kaydediyor. Open Subtitles الآله تسجل رقمياً نمط تنفسك. و تسجلها على القرص الصلب.
    Bu makine'nin nasıl çalışacağı hakkında bir video gösterimiz var. Open Subtitles لقد حصلنا على بعض الفيديو لهذا لنرى كيف ستعمل هذه الآله
    Bu da aynı 21. yüzyıl. Bu nedenle bu makineyi sadece Hindistan'daki fakir kadınlara vermeye karar verdim. TED وهذا يتزامن مع القرن الواحد والعشرين، هذا ما جعلني اقرر تقديم هذه الآله للنساء الفقيرات فقط في الهند
    Hepsini aynı makineye tıkamazsın. Open Subtitles لا يمكنك ان تقفل عليهم جميعا في نفس الآله
    Senin ölümünü izleyeceğim, diğer sahte tanrıların ölümlerini izlediğim gibi. Open Subtitles سأراك وأنت تموت مثل كل الآله الكاذبة الذين شاهدت فنائهم
    Ama Tanrı yardımcım olsun, bu genç kızlar ölümcüldü. Open Subtitles فليساعدني الآله ، فالفتيات الصغار يكونوا لديهم رغبة كبيرة
    Eğer Tanrı, transgenic'lerin aramızda dolaşmasını isteseydi İncil'de onlardan bahsetmez miydi? Open Subtitles اذا كان الآله أراد أن يكون هؤلاء المتحوّرون بيننا الا تظن إنّه كان سيشير اليها في الكتاب المقدّس؟
    Ölümlülerin arasında yürüyen Tanrı gibiydi. Open Subtitles كان مثل الآله الذي يتجول بين بركة من الهالكين
    Yürüyen Tanrı" herkesi yanına almıştı. Open Subtitles في القرية التي و لدت فيها كان الجميع مشدوهين من الآله الذي يمشي على الأرض.
    O Tanrı'nın oğlu, ama sen gafil, imansız günahlarınla ölmesine izin veriyorsun. Open Subtitles أبن الآله .وأنت تركته يموت من خطاياك وأهمالك
    Tanrı aşkına, beni ne diye atarsınız buraya? Open Subtitles هو أن أعود للشوارع كي أوقف شغباً بحق الآله , لما تضعوني هنا ؟
    Bu gece Tanrı'nın oğluna hamile kalacağın haberini iletmek için gönderildim. Open Subtitles انا أُرسلت لأقول لكِ بأن الليلة ستصبحين حاملة بإبن الآله
    Kısacası bir nevi emniyet tedbiri olmadan bu makine'ye kimseyi bindirmeyeceğiz. Open Subtitles الفكرة هى اننا لن نضع أحداً على متن هذه الآله مالم يكون هناك الحد الادنى من الحماية
    Uçan makine ha? Şimdilik parayla idare edelim. Open Subtitles ربما يجب أن ترتبط الآله الطائره مع النقود
    makine bizimle geliyor. federal bir soruşturmanın parçası. Open Subtitles هذه الآله آتية برفقتنا إنها جزء من تحقيق فيدرالي الآن
    Tütün tarlasında çalışan bir ırgat, biçerdöverle üzerinden geçerek tüm makine aksamının içine ediyor. Open Subtitles أحد عمال المزارع يعمل في مزرعه التبغ وبدأ يحمل الآله فوق طاقتها حتى تعطلت
    Böylece bu yeni makineyi sadece Kadın Yardımlaşma Grupları'na satmaya karar verdim. TED لذا قررت بيع هذه الآله الجديده فقط لمجموعات نساء الخدمه الذاتيه
    "Belli oluyor ki yeteneklerimizin ötesindeki bu çaba başarısız olacak ve makineye binen bunu hayatıyla ödeyecektir. " Open Subtitles هناك دليل على ان هذه الآله خارج كفاءاتنا وان محاولاتنا ستفشل وان هذه الآله ستكلفه حياته
    Burada, yüce yaşlı tanrıların izni ile evrenin... eb iyi dövüşçüleri kendi gerçeklikelrini koruma hakkına sahip olur. Open Subtitles هنا، تسمح الآله الكبيره لأعظم المقاتلين بالعالم بحق الدفاع عن عالمهم الخاص
    Çoğu, makinenin dizaynı ve işlevinde danışmanlık yapan kişiler. Open Subtitles العديد من هؤلاء العلماء لهم نفس الخبرة تمت استشارتهم حول تصميم الآله
    'Çekin... Tanrıça Shakti yardım et bize! ' Open Subtitles ادفعوا، ساعدنا أيّها الآله شاكتي
    Görebilirsiniz ki, bu makineden tek parça olarak çıktı ve elektronikler sonradan yerleştirildi. TED كما ترى, يتم اخراجه من الآله في قطعة واحدة وادراج الالكترونيات في وقت لاحق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more