çeyrek Asırlık Oyunları kuralları insanlar tarafından yazılmış. Elbette ki kaldırılabilirler de. | Open Subtitles | ان كان الربع القمعي قد كتبه بشر فالبطبع من الممكن ان يُمحى |
Katıldığım tüm kurslarda hep ilk çeyrek sıralamanın içindeydim. | TED | اعتدت أن أكون في الربع العلوي في جميع الدورات التي حضرتها. |
Son çeyrekte kim fazla iş bağlarsa yanımdaki boş ofis onun olur... | Open Subtitles | الذي سينجح في هذا الربع الأخير يمكنه أن ينتقل إلى مكتب خاص |
Üçüncü çeyrekte hiç bir hafifleme belirtisi görmedik. | Open Subtitles | اذاً في الربع الثالث، لم نشاهد اي علامات للضعف |
İstediği ve ihtiyacı olan şey bu çeyreğin sonunda hissedarlarına göstereceği bir şeyler. | Open Subtitles | ما يريده ويحتاجه هو شيء يستطيع ان يريه مساهمينه في نهاية هذا الربع |
Ve bu çeyrek milyon, Sao Paulo'nun en fakirlerinden. | TED | وهؤلاء الربع مليون شخص هم بعض أفقر الناس في ساوباولو. |
Unutma, altıya çeyrek kala. | Open Subtitles | لا تنس السادسة إلا الربع لابد أن يجدني أخي بالمنزل |
İkinci çeyrek rakamları fena halde düşmüş. | Open Subtitles | ان ارقام التوزيع فى الربع الثانى قد انخفضت بشكل سئ جدا, |
Sanki o, en başından beri ortağımızmış gibi, onlara çeyrek pay vermemiz lazım. | Open Subtitles | يجدر بنا أن نعطيهم الربع كما لو كان شريكنا من البداية |
Önce polis bulursa, çeyrek milyon doları bize vermeyi düşüneceklerini hiç sanmam. | Open Subtitles | إذا وجدته الشرطة أولاً فلن يسلموا الربع مليون دولار لنا |
Üst orta çeyrek dairedeki ne? | Open Subtitles | ما هذا الذى يوجد فى الربع الأوسط الأعلى؟ |
Tamam. İlk çeyrekte 60, ikincide de 30 saniyelik versiyonu yayınlatırız. | Open Subtitles | حسناً, سوف نشتري 60 في الربع الأول وسوف نقتطع ثلاثين في الثاني |
Beklentilerimiz son çeyrekte 150'ydi, 8 sent üstündeyiz. | Open Subtitles | كانت أرباحنا 1.5 فى الربع الأخير بزيادة 8 سنت للسهم |
Üçüncü çeyrekte yüzde iki. | Open Subtitles | ال2,5 بالمئة في الربع الثالث في نهاية العام الإقتصادي. |
Hala hazırlığını yapmamız gereken pek çok şey var o yüzden Bay Gatwood'un işini çeyreğin sonuna kadar halletmeye odaklanabilirsin. | Open Subtitles | ولا يزال هناك الكثير من الإعدادية التي دفعنا حتى تتمكن من التركيز على الحصول على السيد غاتوود تصل بنهاية الربع. |
Vasat. Hep en alttaki çeyreğinde kalır sınıfın... | Open Subtitles | لا بأس به ، لا شك أنه ضمن الربع الأسوء من الطلاب |
Bizim dört pay, onun da üç pay almasına ne dersiniz? | Open Subtitles | لماذا لا يحصل كل منا على الربع وتحصل هي على الثلث؟ |
Sağ üst kadranda çok fazla serbest sıvı var. | Open Subtitles | هناك الكثير من السوائل الحرة في الربع الأيمن العلوي. |
Dördüncü çeyreğe girmiş bulunuyoruz ve maçın bitmesine on saniye kaldı. | Open Subtitles | و ها نحن في الربع الأخير عشرة ثوان متبقية في المباراة |
Ardından doktor ikinci çeyreği aldı ve üçüncüyü, hatta görünen o ki hepsini de. | TED | استاصل الطبيب بعد ذلك الربع الثاني، ثم الثالث، و الأن يبدو أنه كل شيء. |
Adam "eğer bu şarkıyı öğrenip, gelip söylerse herkese bir çeyreklik vereceğim" dedi. | Open Subtitles | قال لها إذا عرفت أن تغني هذه الأغنية سوف أخصم لك الربع |
Bu çeyrekteki kârımızla yapmak istediğim şey işte bu. | Open Subtitles | إليك ما أريد عمله بأرباحنا لهذا الربع من العام |
Hava az bulutlu güneş doğu kadranında yani saat yaklaşık olarak... öğleden sonra 2. | Open Subtitles | الشمس في الربع الثلثي الشرقي ما يجعلها تشير للساعة الثانية مساء |
4. çeyrekteyiz, hadi, bitmesine 4 saniye var. Hadi. | Open Subtitles | إنه الربع الأخير هيا، بقيت 12 ثانية، اذهب |
Bu yüzden kendi departmanının üç aylık masraflarını haklı çıkarmak zorundasın. | Open Subtitles | لذا عليك أن تبرر مصاريف قسمك فى مراجعة الميزانية الربع سنوية |
Bu zorlu şampiyona maçının ikinci çeyreğine beş dakika kadar kala skor 7'ye 7 berabere. | Open Subtitles | مع هذه الخمسة دقائق المُتبقية في الربع الثاني من هذه البطولة الصعبة، أصبحت النتيجة 7 مقابل 7. |