Beyin-makine arayüzü roket bilimi değil sadece beyin üstüne yapılan araştırmalardır. | TED | والاتصال العقلي الآلي ليس علمَا معقدًا، إنه مجرد بحث في العقل. |
Aslında, ilkel bir beyin için yeterince gelişmiş bir teknoloji sihirden farksız görünür. | Open Subtitles | حسناً، هذا طبيعي، بالنسبة إلى العقل البدائي أية تكنولوجيا متطورة ستكون أشبه بالسحر |
O an, hatalı işleyen bir zihne sahip olmanın neler hissettirdiğini ilk öğrendiğim andı. Ve gerçekten zihin sağlığı savunucusu olduğum zamandı. | TED | هذا عندما أدركت مباشرةً ما يمكن أن تشعر به عندما يصيبك عطل في العقل. وهذا عندما أصبحت حقًا المدافع عن صحة الدماغ. |
Sahip olduğum akıl ve ruh, son kırıntısına kadar... dünyadaki özgürlük davasına adanacak. | Open Subtitles | كل ذرة أمتلكها من العقل والروح ستكرس لقضية الحرية في جميع أنحاء العالم |
Sizin "Bir insanın doğduğundaki beyni her şeyi yapabilir" fikrinizi de düşünürsek mantıklı. | Open Subtitles | وهو شيء منطقي بالنظر لمقولتك عن قدرة العقل البشري غير المحدودة منذ الولادة |
Kalp krizini önlemek amacı ile beynin sürekli kontrol altında tutulması gerekmekte. | Open Subtitles | العقل ساكن ومسيطر عليه ما عدا ذلك ، هو في النهاية ضربه |
Budizm aklın doğasının 2500 yıllık deneysel gözleminden başka nedir ki? | TED | أوليست البوذية عبارة عن 2500 سنة من الملاحظة التجريبية كطبيعة العقل.؟ |
Aslında, ilkel bir beyin için yeterince gelişmiş bir teknoloji sihirden farksız görünür. | Open Subtitles | حسناً، هذا طبيعي، بالنسبة إلى العقل البدائي أية تكنولوجيا متطورة ستكون أشبه بالسحر |
beyin müthiş bir şeydir. Büyük bir elektrik santralı gibidir. | Open Subtitles | العقل شيء رائع للغاية , إنه اشبه بشبكة كهربائية كبيرة. |
Ne tür bir sapkın beyin böyle, uydurma hikayeler yazabilir? | Open Subtitles | ما هذه العقل الجبارة التي تستطيع اختراع قصص مثل هذه؟ |
Sonunda büyük zihin gelip biz ölümlülerle oynama karar vermiş. | Open Subtitles | إذن، العقل الخارق قرر أخيرا المجيء للعمل معنا نحن البشر |
Meditasyondaki gibi iyi türden bir zihin rahatlığı değil bu. | Open Subtitles | ,لذلك, انها حقا ليست جيدة نوع التأمل من افراغ العقل |
Heyecan verici, çünkü bu zihin ile kontrol edilebilen bir quadcopter. | Open Subtitles | إنه مثير لأن هذه طائرة رباعية يُتحكم بها عن طريق العقل |
Baksana. Bir tanesinin adı akıl Silici. Şu anda pek sorun olmazdı. | Open Subtitles | هناك واحد هنا يدعى ماحي العقل ربما علي القلق بهذا الشأن الآن؟ |
Büyük işler başarmam için bana bahşettiğin akıl ve vücut sağlığına minnettarım. | Open Subtitles | أريد أن أشكرك علي نعمة العقل و صحة الجسد لإنجاز أموراً عظيمة |
Aydınlanmış bir akıl Çağı, Kilisenin sıkı denetimi altında hiçbir zaman serpilemiyordu. | Open Subtitles | ما كان لعصر العقل والدليل التنويري أن يزدهر تحت حُكم ومراقبة الكنيسة |
DUR ...ama onun kusuru da pek insan beyni taşımaması. | Open Subtitles | لكن عيبه هو أنه لا يملك الكثير من العقل البشري. |
Bu muazzam beyni alıp bir manyetik rezonans görüntüleme tarayıcısına koyduk. | Open Subtitles | نحن نأخُذ ذلك العقل الضخم.. ونضعهُ فى ماسح ضوئي للرنين المغنطيسي. |
Willis beynin durumu ve aklın durumu arasında bir bağlantı kurmuştu. | Open Subtitles | برهن ويليس علي وجود صلة بين سلامة الدماغ و سلامة العقل |
Ama aklın yolu, yani bizim yolumuz... bizi şu insanlara götürmüş... | Open Subtitles | و لكننا نتبع العقل إنه الطريق الذي جلب لنا هؤلاء الناس |
Ve bu gerçekten, zihnin avantajı nasıl anlamlandırdığının olağanüstü bir içgörüsüdür. | TED | وهذا هو حقاً بصيرٌ، لا يصدق في كيفة العقل لتفسير الميزة. |
Size bırakmak istediğim ikinci şey bu mücadelenin ortasındaki insanın kendisini ortaya koyacak zihni dirayete sahip olmaya istekli olmak zorunda olması. | TED | الشيء الثاني الذي أريد أن اخبركم به عندما يكون الشخص في منتصف التحدي يجب ان يتحلى برجاحة العقل حتى يتخلصوا من المشكلة |
Hastalarının seçimlerinden hoşlanmayabilirsin ama aklı başında ve karar verme yetisine sahip biri. | Open Subtitles | ربّما لا تحب خيارات المريض لكّنه سليم العقل و قادر على اتخاذ قراراته |
Dün izlediğimiz sunumlardaki gibi , insan beynindeki etkileşimlere bakarsanız, zeka mükemmel bir şekilde etkileşimlidir. | TED | إذا نظرتم على التفاعل في العقل البشري، كما سمعنا البارحة من عدة محاضرات، الذكاء متفاعل بشكل رائع. |
İnsanlar binlerce yıl boyunca insan zihninin, beyninin, içine bakmayı istemiştir. | TED | أراد الناس رؤية ما بداخل العقل البشري الدماغ البشري، لآلاف السنين |
Çok iyi bir sanat ilginç, entellektüel fikirli... ...bir kafa yapısına... ...sahip olacak. | TED | فالفن الرفيع يميزه العقل أي الأفكار والمفاهيم التأملية المثيرة |
İnsan aklını ve beynini anlama çabası, bizim hiç bir rahatsızlığı iyileştirmemize yardımcı olmayacak olsaydı bile, yine de değerli olurdu. | TED | جهود محاولة العقل البشري والدماغ مجدية حتّى لو لم تساهم في علاج أي مرض. |
Hayır, seni küçük beyinli. Onu sorgulama için hazırlayın. | Open Subtitles | لا, يا ذو العقل الصغير قم بتجهيزه للمحاكمة |
Kimse Omega Chi'nin sapık aklının ne yapıcağını tahmin edemez.. | Open Subtitles | لا أحد يُمكِنُه أَن يَتوقّعَ العقل المنحرفَ من الأوميغا كاي. |