"الناس أنه" - Translation from Arabic to Turkish

    • İnsanların onun
        
    • İnsanlar bunun
        
    • İnsanlara
        
    • - İnsanlar
        
    Ayrıca kibirli bir tarafı da var. İnsanların onun kazandığını bilmesinden hoşlanıyor. Open Subtitles كما كان له شريط متغطرس كان يحب أن يعرف الناس أنه ينتصر
    Tam olarak bilmiyorum. Sadece annem ile benim için insanların onun öldüğünü bilmesinin daha güvenli olacağını söyledi. Open Subtitles لقد قال فحسب أن ذلك شأنه أن نكون أنا وأمي فى أمان لو ظن الناس أنه ميت.
    Ama insanların onun diğerleri gibi saklanmadığını bilmesi gerek. Open Subtitles ولكن يجب أن يعلم الناس أنه ليس مختبئ كبقيتهم
    İnsanlar bunun yalnızca belediye işlerinde ve ticari amaçlarla kullanıldığını sanırlar. Open Subtitles يظن الناس أنه للأعمال العامة أو الأغراض التجارية ولكن الآن لدينا التقنيات لتنفيذه لصاحب المنزل،
    İnsanlar bunun tüm dinleri yok edeceğini düşünmüşlerdi. TED ظن الناس أنه فقط سيفسد الديانة
    Keşke insanlara bu rahatsızlığa değer olduğunu, dinlemeye değer olduğunu ve bu sayede zayıflamayacağımızı, güçleneceğimizi anlatabilseydim. TED لكن ما أردته هو إخبار الناس أنه عدم الراحة شيء قيم، كذلك الاستماع، وإخبارهم بأننا أقوى، وليس أضعف بسبب ذلك.
    - İnsanlar sürekli manken olmalısın diyordu. Open Subtitles أجل, فقط لوقت قصير قال الناس أنه يجب أن أعمل كعارضة
    Dublörümün yanan bir binaya doğru koşmasını izlemek ve insanların onun ben değil de dublörüm olduğunu anlamasından korkmak. Open Subtitles حاجتي لرؤية قفزتي المضاعفة في مبنىً محروق... قلقاً من ظن الناس أنه ليس أنا من عملتها، بل هو...
    Ustalara katılmak için buradaki bir deliğe ihtiyacı var ama insanların onun ibne olduğunu anlamalarından gerçekten endişeleniyor! Open Subtitles يحتاج لحفرة هنا ليصل إلى مستوى الأساتذة ولكن ما يقلقه حقاً هو أن يعرف الناس أنه شاذ!
    İnsanların onun öldüğünü düşünmesini neden istesin ki? Open Subtitles لم يريد أن يعتقد الناس أنه توفي؟
    İnsanların onun orada olduğunu bilmeleri hoşuna gidiyordu. Open Subtitles لكى يعلم الناس أنه كان هناك
    İnsanlar bunun %98 sincap terinden yapıldığını öğrenince almayı bıraktılar. Open Subtitles بعد أن اكتشف الناس أنه 98% من عرق السنجاب لقد توقفوا عن شراءه
    İnsanlar bunun harici olmadığını anlayacaklar. Open Subtitles والذي سيكتشف الناس أنه اختياري.
    İnsanlar bunun harici olmadığını anlayacaklar. Open Subtitles والذي سيكتشف الناس أنه اختياري.
    İnsanlara karnaval çalışanı bir erkek arkadaşım olduğunu söyleyemiyorsam, onlara... karnaval çalışanı erkek arkadaşımın boğulduğunu da söyleyemem demektir. Open Subtitles لم أستطع إخبار الناس أنه كان لدي صديق من عمال " كارني " صديق غارق كان عليك أن تخبريني
    Belki de insanlara akşam yemeği için alış veriş vakti geldi demek istiyordur. Open Subtitles ربما أنها تخبر الناس أنه الوقت المناسب للذهاب للتسوق من أجل العشاء.
    - İnsanlar sürekli manken olmalısın diyordu. Open Subtitles أجل, فقط لوقت قصير قال الناس أنه يجب أن أعمل كعارضة
    - İnsanlar bunu bilerek yaptığını düşünebilirlerdi. Open Subtitles ربما يظن الناس أنه قام بذلك متعمداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more